Примеры употребления "Chino Valley" в английском

<>
We heard the echo of our voices from the other side of the valley. Мы слышали эхо наших голосов с другой стороны долины.
I'm hiking in my skate shoes' cause I don't have my bag, and feet are starting to get sore, and I'm wearing chino pants. Я шел по тропе в моих кедах, потому что у меня не было моей сумки, и ноги начали болеть, я одел китайские штаны.
A beautiful valley lies behind the hill. За холмом лежит прекрасная долина.
You did a four-year stint in Folsom for armed robbery, 18 months in Chino for assault. Ты просидел четыре года в Фолсоме, за вооруженное ограбление, 18 месяцев в Чино, за нападение.
The muddy track descends to a valley. Заляпанный грязью грузовик спускается в долину.
This time tomorrow, Little Chino will be north of Palm Beach. Завтра в это же время малыш Чино будет к северу от Палм Бич.
The storm-clouds brooded over the valley. Грозовые тучи нависли над долиной.
Although I don't think he's too anxious to share, since he took off for Chino. Не думаю, что ему есть чего бояться, особенно после Чино.
A river runs down through the valley. Река течёт по долине.
If this is what you'll give me, I'll take my chances in Chino. Если вы мне предлагаете это, я могу и в тюрьме посидеть.
The valley was hidden from view in the mist. Долина не видна из-за тумана.
Now he's somebody's girl up in Chino. Теперь он - чья-то подружка в полосатой робе.
The valley echoes the sound of the waterfall. В долине отражается эхо водопада.
And did you spend a year in Chino prison for fraud? Это вы, провели год в тюрьме Чино за мошенничество?
"A strikingly high number of extremely elderly people can also be found in some areas of China, in Japan or the Hunza Valley in Pakistan," said Scholz, "while there is also an extremely large number of very old men in Sardinia." "Поразительно много людей преклонного возраста можно встретить также в некоторых районах Китая, в Японии или в долине Хунза в Пакистане", - говорит Шольц, "на Сардинии также живет чрезвычайно много очень старых людей".
Are you the kid from Chino who steals cars and sets people's houses on fire? Тогда вы говорите, что я делаю мое начало в обществе с наиболее разыскиваемым человеком Newport?
Even though you can barely find the small village on a map, it is more than well-known in the valley of the Ezulweni River. Несмотря на то что маленькую деревню с трудом можно найти на карте, в долине реки Эцулвени она более чем известна.
A guy we knew in Chino, Frankie Diamonds, he hired us. Парень из Чино, Фрэнки Даймондс, нанял нас.
One NASA geologist — he’d rather his name not be attached to such guesswork — thinks that if Pluto’s volatile ices really are evaporating away from the sunlit northern hemisphere, the process may have created a spectacular landscape of cliffs and mesas resembling a deep-freeze version of Arizona’s Monument Valley. Так, один из геологов НАСА (свою фамилию он предпочел не упоминать) сделал следующее предположение: если подвижные льды Плутона действительно испаряются на освещенной солнцем стороне северного полушария, то именно этот процесс, скорее всего, и создал фантастический пейзаж на его поверхности — нагромождение скал и плоских холмов, напоминающих эдакий замороженный аналог знаменитой Долины монументов в Аризоне.
Darby got out of Chino two weeks ago. Дарби из Чино вышел две недели назад.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!