Примеры употребления "Champion" в английском с переводом "чемпионка"

<>
Taylor Fenn, 16 years old, motocross champion. Тейлор Фенн, 16 лет, чемпионка по мотокроссу.
I just bought Carmelita the champion Argentine jumper. Я только что купила Кармелиту, чемпионку из Аргентины.
Alicia teaches our advanced class, 2007 world champion, dances cabaret style. Алисия преподаёт в классе для продолжающих, чемпионка мира 2007, танцы в стиле кабаре.
And you are Pan-Asian Champion and Mumbai Cup record holder, Ishani. А вы паназиатская чемпионка и рекордсмен ка Мумбаи, Ишани.
Fairfield Country Club Junior Champion three years in a row, thank you very much. Чемпионка Юниорской Лиги, три года подряд, всем спасибо.
But since then, though there has been one more Russian women’s champion, there have been four from China. Однако с тех пор среди россиянок нет ни одной чемпионки, но среди чемпионок есть четыре китаянки.
Yelena Isinbayeva, the champion pole-vaulter who had vowed to win the Olympics with a world record, is certainly mad. Елена Исинбаева, чемпионка по прыжкам с шестом, пообещавшая выиграть Олимпиаду с мировым рекордом, разумеется, вне себя от злости.
"The visibility is good, but there's a lot of snow," giant slalom world champion Tina Maze told The Associated Press. «Видимость хорошая, но очень много снега», - заявила чемпионка гигантского слалома Тина Мейз (Tina Maze) The Associated Press.
Who would have thought when we all founded The Rock that our daughter would be National Champion and Gymnast of the Year and your daughter would be. Кто бы мог подумать, когда мы все создавали Рок, что наша дочь будет национальной чемпионкой и гимнасткой года, а ваша дочь будет.
Last weekend, though, Peskov inspired more soap opera than fear or loathing, as attention focused on his $600,000 watch and lavish wedding to a champion figure skater. Впрочем, в минувшие выходные Песков стал не столько источником страха или отвращения, сколько вызвал интерес, достойный «мыльной оперы», поскольку все внимание было приковано к его часам стоимостью 600 тысяч долларов и пышной свадьбе с олимпийской чемпионкой по фигурному катанию.
Reigning world champion Simone Biles, gold medalist in the individual and team all-around competitions, is African American, as is Gabby Douglas, who won gold medals in those events at the 2012 London Olympics. Действующая чемпионка мира Симона Байлз (Simone Biles), золотая медалистка в индивидуальном и командном многоборье, — афроамериканка, как и Габби Дуглас (Gabby Douglas), завоевавшая золотые медали в этих дисциплинах на Лондонской олимпиаде 2012 года.
In 2013, she won two series of the World Cup, took the silver medal at the European Championships in the individual competition, and became world champion in the mixed relay, which happens to be one of the new types of programmes in this sport. В 2013-м она выиграла два этапа Кубка мира, завоевала серебряную медаль чемпионата Европы в личном первенстве и стала чемпионкой мира в смешанной эстафете, которая является одним из новых видов программы в этом виде спорта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!