Примеры употребления "Cameroonian highlands forest" в английском с переводом на русский

<>
The group - a mix of Cameroonian doctors and foreign medical students - has performed 700 free surgeries in the past year, and they know that their help can make a world of difference to those they help. Эта группа, состоящая из камерунских врачей и иностранных студентов-медиков, провела 700 бесплатных операций за прошлый год, и они знают, что их помощь может иметь огромное значение для тех, кому они помогают.
The girl went into the forest to look for mushrooms. Девочка пошла в лес по грибы.
Webster is then charged with raping a second woman at the Golf View Hotel in Nairn in the Highlands on May 4, 2014. Кроме того, Уэбстер обвиняется в изнасиловании еще одной женщины в отеле "Голф Вью" в Нэйрне, который находится на Северо-Шотландском нагорье, 4 мая 2014 года.
This poor Cameroonian farmer covered himself in sugar and sat on an anthill. Этот бедный камерунский фермер посыпал себя сахаром и сел на муравейник.
The little boy was lost in the forest. Маленький мальчик пропал в лесу.
Communities living in mountainous areas, such as in the Andes, or Central Asia, or the highlands of East Africa, are especially isolated. Сообщества, живущие в гористых областях, например, в Андах или Средней Азии или горной местности Восточной Африки, являются особенно изолированными.
Paul worked for years on the Cameroonian national radio and television, and he spoke about health issues. He was a health correspondent. Пол много лет работал на национальном радио и телевидении Камеруна. Он говорил о проблемах здоровья. Он был корреспондентом по вопросам здравоохранения.
She slowly disappeared into the foggy forest. Она медленно скрылась в туманном лесу.
After four hours on a dirt road, I reached a highlands hamlet. После четырех часов езды по грунтовой дороге я попала в высокогорную деревушку.
The conference was introduced by an expert from the Committee on Economic, Social and Cultural Rights and by a Cameroonian official who had participated in several of his country's delegations when it had reported, in particular to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women. Конференцию открыли эксперт Комитета по экономическим, социальным и культурным правам и ответственный сотрудник из Камеруна, который входил в состав делегаций своей страны при представлении ее докладов, в частности в Комитете по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
We didn't see many deer in the forest. Мы не видели в лесу много оленей.
Such is the case in the world's highlands. Так обстоит дело на возвышенных территориях.
As to the possibility that terrorists might be able to acquire firearms, no provision in Cameroonian regulations relating to firearms enables this eventuality to be envisaged. Что касается гипотетической возможности поставки террористам огнестрельного оружия, то положения камерунского законодательства в части, касающейся огнестрельного оружия, полностью запрещают поставки любого оружия.
Mary is alone in the forest. Мэри одна в лесу.
The indictment describes brutal crimes-mass murders, rapes, and the dislocation of hundreds of thousands of people-carried out systematically in the Guatemalan highlands. В обвинительном акте описываются зверские преступления - массовые убийства, изнасилования и перемещение сотен тысяч людей - которые систематически совершались в горной местности Гватемалы.
Since torture, as such, was not punishable in Cameroon during the periods in question, the Cameroonian Government is unable to quote figures concerning the number of cases of compensation of victims of torture. Поскольку в отчетный период в Камеруне не действовало никакого запрещения конкретно актов пытки, камерунское правительство не в состоянии представить цифровые данные о числе жертв пытки, получивших компенсацию.
He walked through the forest. Он прошёл через лес.
Black Jack was able to commit his various crimes in the Highlands because he was being protected by a powerful man. Черный Джек мог совершать любые злодеяния в Шотландии, потому что он был под защитой влиятельного человека.
Such is the case with offences involving attacks on State security, or forgery of the State seal or counterfeiting of Cameroonian money. В частности, речь идет о преступлениях, состоящих в покушении на государственную безопасность и подделке государственных печатей и денежных знаков.
You can't see the forest behind the trees. За деревьями леса не видно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!