Примеры употребления "Callie" в английском

<>
Fornication isn't halfway, Callie. Блуд - это не шаг навстречу, Калли.
Callie torres is no beer bong. Кэлли Торрес - не пивко.
You're not the Callie whisperer. Ты не сплетник о Келли.
Callie has a cardiac contusion, not penetrating trauma. У Келли ушиб сердца, нет проникающей травмы.
That's-that's what Callie calls a pacifier. Так Келли называет пустышку.
All in favor of Callie drinking coffee, raise your hand. Все, кто за то, чтобы Кэлли пила кофе, поднимите руку.
Callie wanted to rifle through your computer files for troubled cases. Кэлли просто хотела пошарить по твоим файлам, поискать проблемные дела.
Oh, and just so you know, Callie, we have a zero tolerance policy for violence. Да, и просто чтобы ты знала, Кэлли, у нас политика "нулевой терпимости" к насилию.
Then greed got the better of Rex, and he tried to strangle Callie so he could steal the ticket. Тогда жадность взяла верх над Рексом и он попытался задушить Келли, когда не смог выкрасть билет.
You think that Robert decided that he wanted custody of Callie, simply because he saw me standing on his patio? Ты думаешь, что Роберт решил получить опеку над Кэлли только потому, что увидел меня в своем патио?
I thought about the time that Callie and I played hookey and we bought all the furniture for the firehouse. О том времени, как мы с Келли прогуливали и купили мебель в тот дом в пожарной станции.
And if Callie does come to live with us, I hope you'll consider yourself a part of this family, too. И если Кэлли будет жить с нами, я надеюсь, что ты тоже будешь считать себя частью этой семьи.
Ever since we found out she was gone, I've been racking my brain trying to figure out why the hell would Callie leave. С тех пор, как мы узнали, что она сбежала, я все ломаю голову, пытаясь понять - какого черта Кэлли ушла от нас.
The truth is, we have so many legal expenses right now, trying to fight for Callie, it's hard enough to put food on the table for five kids every night. Дело в том, что у нас сейчас так много судебных расходов в борьбе за Кэлли, что иногда едва хватает средств каждый вечер накормить пятерых детей.
I appreciate that Donald did raise Callie until the age of ten, and that certainly makes a strong case for his being her presumptive father, and therefore being able to terminate parental rights. Я ценю, что Дональд сделал для Кэлли до ее 10 лет, и это дает серьезные основания считать его предполагаемым отцом, и, следовательно, дает возможность отказа от родительских прав.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!