Примеры употребления "CONTRACT" в английском с переводом на русский

<>
Buyer may assign this Contract Покупатель вправе передавать настоящий Контракт третьим лицам
Residency certificate or tenancy contract Сертификат резидента или договор аренды
America made a contract with itself. Вышло так, что Америка заключила сделку сама с собой.
About project contract funding [AX 2012] О контрактном финансировании проекта [AX 2012]
Moreover, the entire global economy will contract. Более того, будет сокращаться вся мировая экономика.
We want to contract that gap. Мы хотим сократить этот разрыв.
Pregnant women who contract the disease can suffer serious health complications. Беременным женщинам, заразившимся этой болезнью, угрожают серьезные проблемы со здоровьем.
I'll, take out all the contract stuff and the gutters and the broken-window jobs. Я тогда уберу мелкие подряды, водостоки и всякие разбитые окна.
As the sound starts to pulse and contract, our physicists can tell when a photon is going to be emitted. Когда звук начинает пульсировать и сжиматься, физики могут определить, когда будет эмитирован фотон.
In addition to this, it excludes “entire sectors and establishment, including agriculture, telecommunications, schools, universities, hospitals, shops, offices, contract workers, noise control and hazardous chemicals. Помимо этого, им не охватываются " целые секторы и сферы деятельности, включая сельское хозяйство, связь, школы, университеты, больницы, предприятия торговли, конторы, подрядные работы, борьба с шумовым загрязнением и работы с опасными химическим веществами ".
It's a nuptial contract. Это брачный контракт.
38. ACCEPTANCE OF THE CONTRACT ПРИНЯТИЕ ДОГОВОРА
Compare bids and award a contract Сравнение предложений и заключение контракта
Underlying Instrument Price x Contract Quantity Цена Базового инструмента x Контрактное количество
Some firms will grow, while others will contract. Некоторые фирмы будут расти, в то время как другие будут сокращаться.
You can consciously contract the muscles in your cheeks. Вы можете сознательно сократить мышцы щек.
When children contract diarrhea, they need access to the right treatments. Когда дети заражаются диареей, им необходим доступ к правильному лечению.
I'll, er, take out all the contract stuff and the gutters and the broken-window jobs. Я тогда уберу мелкие подряды, водостоки и всякие разбитые окна.
This pattern is analogous to compressing a coiled spring: as the range continues to contract, energy builds up within the spring. Можно провести аналогию этой модели с сжиманием винтовой пружины: когда диапазон начинает сужаться, давление внутри пружины повышается.
The Council has also collaborated with community groups on recommendations for changes to support women in non-standard work arrangements (seasonal, part-time, temporary, or contract jobs) and on supporting workers to achieve a liveable income. Совет также сотрудничает с общинными группами в разработке рекомендаций в отношении изменений в целях оказания помощи женщинам, работающим по внетарифным ставкам (сезонные работы, работа неполный рабочий день, временная работа или подрядные работы), а также в оказании помощи трудящимся в обеспечении приемлемого уровня доходов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!