Примеры употребления "By default" в английском с переводом на русский

<>
IMAP4 is disabled by default. По умолчанию IMAP4 отключен.
ASR is enabled by default. По умолчанию автоматическое распознавание речи включено.
(Blocked is selected by default.) (Вариант "Запрещено" выбран по умолчанию.)
Images are allowed by default. Включены по умолчанию.
They're allowed by default. По умолчанию они включены.
POP3 is disabled by default. По умолчанию протокол POP3 отключен.
SharePoint Online - ON by default. SharePoint Online: по умолчанию ВКЛЮЧЕНА.
By default, Normal is selected. По умолчанию выбран вариант «Обычные».
By default, your name is displayed. По умолчанию отображается ваше имя.
Your basic information displays by default. По умолчанию будут отображаться только основные сведения.
By default, timeline will be shown. По умолчанию будет отображена временная шкала.
Explicit TV is blocked by default. Программы для взрослых заблокированы по умолчанию.
By default, this value is true. По умолчанию устанавливается значение true.
Note: By default, Everybody is selected. Примечание. По умолчанию выбран параметр Все.
This feature is enabled by default. Эта функция включена по умолчанию.
By default, Access uses the underscore (_). По умолчанию в Access используется знак подчеркивания (_).
Include subfolders is selected by default. Параметр Включить вложенные папки выбран по умолчанию.
By default, bank accounts are active. По умолчанию банковские счета активны.
By default, this is drive M. По умолчанию это диск M.
By default, they are the same. По умолчанию это одно и то же место.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!