Примеры употребления "Burning" в английском с переводом "прожигать"

<>
It was burning a hole in my pocket. Оно прожгло дыру в моем кармане.
It's burning a hole in my pocket. Эти деньги прожигают дыру в моем кармане.
We're burning the candle at both ends. Мы безрассудно прожигаем жизнь.
You're burning a hole in that shirt, man. Мужик, ты в майке дырку прожжешь.
You're burning a hole in my blanket, Dad. Папа, ты мне прожжёшь одеяло.
Burning a hole in Daddy's wallet, as usual. Как обычно, прожигала дыру в бумажнике Папочки.
She was punishing him for burning a hole in the carpet. Она хотела наказать его за то, что он прожег дыру в ковре.
I got this race card burning a hole in my pocket. Расовая карта уже дыру прожгла в моем кармане.
Did you know it's burning a hole in the ozone layer? Ты не знала, что он прожигает дырку в озоновом слое?
It's been burning a hole in my pocket this past week. Прожигало дыру с моём кармане всю прошлую неделю.
And now he's got $400 burning a hole in his pocket. И теперь у него прожигают дырку в кармане 400 баксов.
I got two bottles of whiskey burning a hole in my suitcase. У меня две бутылки виски прожигают дыру в моём чемодане.
We each take turns burning a hole in it with a cigarette. Мы все по очереди прожигаем дырочки сигаретой.
She's right across the room, burning a hole in my back. Она прямо через комнату, прожигает дыру в моей спине.
That extra $100 they gave me is burning a hole in my toga. Те 100 баксов, которые мне дали сверху прожгут мне дыру в тоге.
Least I could do with your life insurance burning a hole in your pocket. Это меньшее, что я мог сделать со страховкой, прожигающей дыру в вашем кармане.
In fact, the money is already burning a hole in my client's account. Фактически, эти деньги уже прожгли дыру в счёте моего клиента.
Yes, it's burning a hole in the floor, so come get it before it melts my boots. Да, вот-вот прожёг дыру в полу, так что забирай, пока мои ботинки не подпалило.
And on that happy note, I've got a certain prophylactic device burning a hole in my pocket. И на этой веселой ноте, я чувствую, что средство профилактики скоро прожжет дыру в моем кармане.
But of course, you can't borrow natural resources, so we're burning through our capital, or stealing from the future. Но, конечно, мы не можем брать природные ресурсы взаймы, поэтому мы прожигаем наш капитал, или крадём у будущего.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!