Примеры употребления "Burlington stores" в английском

<>
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows. Семьям работников фабрики нужны школы, больницы и магазины — так ещё больше людей приезжают в местность, чтобы предоставлять эти услуги, и город растёт.
Corner of East Waring and Burlington, 1 1 00. На углу Ист Уэринг ровно в 11.
Save energy by abolishing the convenience stores' 24-hour-a-day trading! Берегите энергию через запрет круглосуточной торговли.
She's gonna move to Burlington. Она собирается переехать в Берлингтон.
Convenience stores and supermarkets can sell medicine since 2009. Магазины и супермаркеты могут продавать лекарства с 2009 года.
She says he missed his book signing in Boston yesterday, and he didn't check in to Burlington either. Она сказала, что он пропустил подписывание его книг в Бостоне вчера, И он не приезжал в Берлингтон.
I inquired about the book in many stores. Я спрашивал об этой книге во многих магазинах.
Barry the Burlington Beaver. Берлингтонского Бобра Барри.
Directory of All Stores Справочник по всем магазинам
Burlington via Springfield. В Берлингтон, через Спрингфилд.
All Categories of stores Все категории магазинов
She told me she was in vermont, Outside burlington. Она сказала мне что она в Вермонте, на окраине Бёрлингтона.
when you tweet with a location, Twitter stores that location Когда Вы указываете в твите свое местоположение, Твиттер сохраняет его
Burlington Arcade or Bond Street? Берлингтонский пассаж или Бонд-Стрит?
Goods in stores Товары в магазинах
Got off in Burlington, and, Hopkins, your turn. Вышла в Берлингтоне, и, Хопкинс, твоя очередь.
Find Stores Найти магазины
Angel rescue 2, coordinate with fire rescue On burlington junkyard. Ангел 2, совместно с пожарными на свалку Берлингтон.
Add items from stores Добавить товары из магазинов
In the end, the senior members of the Linnean Society decided that the fairest thing was for a brief outline of the theory from each of them to be read out, one after the other, at a meeting of the society, here in Burlington House in London. В конце концов, руководители Линнеевского сообщества решили, что будет справедливо, если каждый из них, по очереди, сделает краткое сообщение о теории, на собрании сообщества, здесь, Берлингтон Хаусе, в Лондоне.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!