Примеры употребления "Bet" в английском

<>
I just lost a bet. Моя ставка только что не сыграла.
I bet on the jocks. Я ставлю на жокеев.
Bet on the wrong horse. Поставил не на ту лошадь.
Still the bet on, Lieutenant? Ну, поручик, Вы держите пари?
Hey, you lost a bet, man. Эй, ты проиграл пари, чувак.
I bet you're worried. Бьюсь об заклад, вы взволнованы.
I have a contact at Shin Bet. У меня есть связи в Шин-Бет.
On balance, I’ll bet Putin still sees this matter as a net win. И в целом я могу побиться об заклад, что Путин считает свои действия в конечном итоге успешными.
Certainly, this seems to be the prevailing bet in the spin on global warming. Кажется, это вне всякого сомнения является распространенным мнением в споре о глобальном потеплении.
Uh, we met at the BET Awards. Мы встретились на "BET Awards".
Well, I lost the bet. Что ж, я проиграл ставку.
Do not bet the beach house. Не ставь на кон пляжный домик.
We gotta bet this horse. Мы должны поставить на эту лошадь.
I bet she smells like daffodils. Держу пари, она пахнет нарциссами.
You two lose a bar bet? Вы что, проиграли пари в баре?
I bet he kept his eye on the ball! Бьюсь об заклад - он своего не упустит!
The undercover Shin Bet guy at the Heritage Center. Парня из Шин-Бет в Центре наследия.
You can bet that the Iranians have been worrying about that one for a while. Можно побиться об заклад, что иранцев этот вопрос волнует уже давно.
Even with the risks of climate change, that’s a bet I stand by. Даже несмотря на риски изменения климата, это мнение, от которого я не отказываюсь.
At the BET Awards, but not in a public school. На вручении BET Awards (премия для черных знаменитостей), но не в общественной школе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!