Примеры употребления "Bar codes" в английском с переводом на русский

<>
Create bar codes for products Создание штрихкодов для специальных продуктов
The need for link to be established between statistical classification and classification that are used internally in businesses (e.g. bar codes). Необходимость увязки статистической классификации и классификации, находящей внутреннее применение на предприятиях (например, штриховые коды).
1040 – Products, prices, and bar codes 1040 — Продукты, цены и штрихкоды
Rapid identification using genetic "bar codes" can increase the rate of discovering species and determining the transmission dynamics of potential EID's. Быстрая идентификация, использующая генетические "штриховые коды", может увеличить коэффициент обнаружения видов и определение динамики передачи потенциальных ВИЗ.
Setting up bar codes [AX 2012] Настройка штрихкодов [AX 2012]
This includes the testing of vehicles and generators, unit packaging of furniture, assigning bar codes for items, intermediate packaging and the packing of shipping containers. Эта деятельность включает проверку работы автотранспортных средств и генераторов, упаковку предметов мебели, нанесение штриховых кодов, упаковку в промежуточную тару и загрузку в контейнеры.
Click Organization administration > Setup > Bar codes. Щелкните Управление организацией > Настройка > Штрихкоды.
35 EAN International is a worldwide body of more than 1.2 million members, companies from 98 countries, that issues “bar codes” for all products traded nationally and internationally. 35 «ЕАН интернэшнл» является международным органом, насчитывающим более 1,2 млн. членов в 98 странах, «выпускает … штриховые коды для всех товаров, продаваемых на внутренних и международных рынках».
Select the Autonumber bar codes check box. Установите флажок Автонумерация штрихкодов.
The Asset Management and Material Unit is responsible for maintaining the records of engineering assets of the Mission, including assigning bar codes, periodic physical verification and maintaining a FACS database for all assets. Группа по вопросам управления имуществом и материальными ресурсами отвечает за учет инженерных средств Миссии, в том числе за работу по введению штрихового кода, периодической проверке физического наличия имущества и ведению базы данных по всем видам имущества.
Bar codes often have a fixed structure. Штрихкоды часто имеют фиксированную структуру.
The Base is piloting a project to assign bar codes to the packaging of consumable items and will study the feasibility of introducing further automated material tracking systems to all strategic deployment stocks items. В настоящее время БСООН осуществляет экспериментальный проект, который предусматривает нанесение штрихового кода на упаковку расходуемых предметов снабжения, и будет изучать возможности дальнейшего внедрения автоматизированных систем отслеживания движения всех видов имущества из стратегических запасов для развертывания.
Create bar codes for products [AX 2012] Создание штрихкодов для специальных продуктов [AX 2012]
Other measures taken in this regard include training of staff members, periodical physical inventory counts, provision of bar codes for non-expendable property and regular update of the Field Assets Control System databases of the missions. К числу других мер, принятых в этой области, относится профессиональная подготовка сотрудников, периодические проверки наличных материальных ценностей, простановка штриховых кодов на имуществе длительного пользования и регулярное обновление баз данных системы управления имуществом миссий на местах.
About setting up bar codes [AX 2012] О настройке штрихкодов [AX 2012]
About bar codes for fixed assets [AX 2012] О штрихкодах для ОС [AX 2012]
You can print a Fixed asset bar codes report. Можно распечатать отчет Штрихкоды ОС.
For more information, see About setting up bar codes. Дополнительные сведения см. в разделе О настройке штрихкодов.
(Click Fixed assets > Reports > Base data > Fixed asset bar codes.) (Щелкните Основные средства > Отчеты > Базовые данные > Штрихкоды ОС.)
Click Retail > Setup > Bar codes and labels > Bar code setup. Щелкните Розница > Настройка > Штрих-коды и метки > Настройка штрихкода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!