Примеры употребления "Auckland Islands" в английском

<>
And to draw a contrast with that beleaguered North Atlantic population, I went to a new pristine population of Southern right whales that had only been discovered about 10 years ago in the sub-Antarctic of New Zealand, a place called the Auckland Islands. Для сравнения популяции страдающих Североатлантических китов я обратился к новой нетронутой популяции Южных гренландских китов, которая была открыта около 10 лет назад возле субантарктических островов Новой Зеландии - Оклендских островов.
Japan is made up of volcanic islands. Япония состоит из цепи вулканических островов.
There are a million people in Auckland. В Окланде миллион человек.
It is believed that the festival comes from the South Pacific islands. Считается, что этот праздник пришёл с южных островов Тихого океана.
Auckland has a population of a million. Население Окланда составляет 1000000 человек.
Although most islands in the ocean have been mapped, the ocean floor is generally unknown. Хотя большинство островов в океане были нанесены на карту, дно океана в основном остаётся неизвестным.
Auckland is a city in New Zealand. Аукланд — это город в Новой Зеландии.
There are many islands in Greece. В Греции есть много островов.
RoboForex Headquarters in Auckland, New Zealand Центральный офис RoboForex, Auckland, New Zealand
My instructor, a Marine Corps captain who had recently returned from battles at Wake and Midway islands, told me he was going to attend the hearing with me. Мой инструктор, капитан Корпуса морской пехоты, участвовавший незадолго до этого в сражениях в районе островов Уэйк и Мидуэй, сказал, что он пойдет вместе со мной.
Foreign Secretary Lord Palmerston articulated the war’s primary objective in a letter to the British Ambassador in St. Petersburg: “[Lord] Auckland [Governor General of India] has been told to take Afghanistan in hand and make it a British dependency.” Министр иностранных дел лорд Пальмерстон изложил главную цель войны в письме на имя британского посла в Санкт-Петербурге: «Лорду Окленду [генерал-губернатор Индии] поручено взять Афганистан в свои руки и сделать из него зависимую территорию Британии».
During World War II, it was my honor to fly F4U Corsairs with the Marine Corps (VMF 222, MAG-14) in the vicinity of the Solomon, Philippine, and Ryukyu islands, from Yontan Airfield on Okinawa. Во время Второй мировой войны я имел честь летать на самолете «Корсар» (F4U Corsairs) и служить в Боевой эскадрилье ВМФ (VMF-222, группа MAG-14), базировавшейся на Соломоновых островах, на Филиппинах, на архипелаге Рюкю (Ryukyu islands), а также на базе Йонтан (Yontan) на Окинаве.
It requires better accuracy than an Olympic golfer teeing off in London and hitting a hole-in-one in Auckland, New Zealand. Для его посадки требуется большая точность, чем та, которой обладает олимпийский гольфист, бьющий по мячу в Лондоне и поражающий лунку с первого удара в новозеландском Окленде.
Country of origin: British Virgin Islands Страна: Британские Виргинские острова
It's like New Zealand, you know, the zoo in Auckland, all these people going, aah, look at them, look at the pandas, and aah! В Новой Зеландии, где-то в Оклендском зоопарке, люди умиляются, а-ах, вы только посмотрите на этих панд, ах!
EXNESS is sponsoring patrols of the Bear Islands, which contain up to 15 ancestral bear dens, and financing the purchase of field equipment for inspectors (GPS units, binoculars, uniforms, and cameras). EXNESS поддерживает организацию патрулей на архипелаге Медвежьи острова, где находятся до 15 родовых берлог медведей, а также финансирует приобретение полевого снаряжения для инспекторов (GPS, бинокли, униформа, фотокамеры).
In Auckland, New Zealand, where one-third of the population is foreign-born, the Omega project, inspired by a Canadian initiative, matches new migrants with skilled mentors and offers paid internships. В новозеландском Окленде (треть жителей этого города родились за рубежом) существует проект «Омега», копирующий канадский опыт. Он помогает вновь приехавшим найти опытных менторов и пройти оплачиваемую стажировку.
E-Global Trade & Finance Group, Inc (“E-GLOBAL”) is authorized and licensed by the Financial Services Commission (“FSC”) under the Securities and Investment Business Act, 2010 (“SIBA”) in the British Virgin Islands (“BVI”). Компания E-Global Trade & Finance Group, Inc (E-GLOBAL) имеет Лицензию на предоставление финансовых услуг и регулируется Комиссией по финансовым услугам (FSC) в соответствии с Законом о ценных бумагах и инвестиционном бизнесе, 2010 (Securities and Investment Business Act, SIBA), действующим на территории Британских Виргинских островов.
STI rates are particularly high in areas of disparity- Hawkes Bay, Bay of Plenty, Waikato, South Auckland and in Northland. Число заболеваний, передающихся половым путем, является особенно высоким в таких районах, как Хокс-Бей, Бей-оф-Пленти, Ваикато, Саут-Окленд и Нортленд.
5. Products are not islands. 5. Ни один продукт нельзя рассматривать как нечто обособленное, как остров в океане.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!