Примеры употребления "Attached" в английском с переводом "прилагать"

<>
Attached is my monthly report. В приложении - мой месячный отчёт.
Documents attached: list of windscreens Прилагаемые документы: Перечень ветровых стекол
Please find attached her curriculum vitae. В приложении содержится ее биография.
attached you will find more pictures В приложении - еще несколько фотографий
mail address attached to ticket number Почтовый адрес приложен к номеру билета
Attached you will find an excel document. В приложении вы найдете документ Excel.
View customer invoices attached to a project Просмотр накладных клиента, приложенных к проекту
Documents attached: list of windscreens (if applicable) Прилагаемые документы: Перечень ветровых стекол (в случае необходимости).
your name was attached to ticket number Ваше имя было приложено к номеру билета
All expense reports have the required receipts attached. Ко всем отчетам по расходам приложены соответствующие приходы.
Our proposals are attached to the present letter. Свои предложения мы прилагаем к настоящему письму.
View customer invoices attached to an invoice project Просмотр накладных клиента, приложенных к счету по проекту
Control device described in the attached test report описанное в приложенном протоколе испытания
your email address was attached to ticket number Ваш адрес был приложен к номеру билета
Please insure our cargo listed on the attached sheet. Пожалуйста, застрахуйте наш товар, перечисленный в прилагаемом списке.
I attached my C.V and my PhD proposals. Я приложил свои резюме и предложения по диссертации.
The Action Plan is attached hereto as Appendix 3. План действий прилагается к настоящему документу в качестве приложения 3.
Assets returned from various operations centres without supporting document attached; имущество было возвращено из различных оперативных центров без приложения подтверждающей документации;
List of documents attached (do not send originals, only copies) Перечень прилагаемых документов (не направляйте оригиналы, только копии)
Our prices and terms are stated in the attached list. Наши цены и условия указаны в приложении.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!