Примеры употребления "Art Hogan" в английском

<>
Where's the nearest art gallery? Где ближайшая художественная галерея?
Oh, well, I just got off the phone with Hogan. Да, я только что разговаривал с Хоганом.
They say that the difference between art and pornography is all about the lighting. Разница между искусством и порнографией - в освещении.
Please, Brother Hogan. Ну, пожалуйста, брат Хоган.
Who buys this type of art? Кто покупает такое искусство?
Mr Hogan, you should be happy you're still alive. Господин Хоган, радуйтесь, что вы еще живы.
I am going to visit the art exhibition one of these days. В один из этих дней я иду на художественную выставку.
Hogan is a child, innocent and unspoiled. Хоган - дитя, невинное и неиспорченное.
Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. Жизнь - это искусство делать достаточные выводы из недостаточных предпосылок.
But I happen to be a Hogan patriot and I'd like to have some dynamite. А я патриот своей жизни, и я хочу пойти на это дело с динамитом.
Tom has an eye for modern art. У Тома есть вкус в современном искусстве.
As Mr. Freed just pointed out, Captain hogan was shot in the line of duty. Мистер Фрид только что указал, что капитан Хоган получил ранение при исполнении.
Regard all art critics as useless and dangerous. Я считаю всякую критику искусства бесполезной и опасной.
What did Hogan want? А что хотел Хоган?
Kabuki is an old Japanese art. Кабуки — древнее японское искусство.
Yes, this is Hogan Film Labs. Да, это - Фотолаборатория Хогана.
The art of modern warfare does not necessarily require soldiers to be armed to the teeth to be effective as combatants. Искусство современной войны необязательно требует вооружать до зубов солдат для того, чтобы они были эффективны в бою.
Please, Mr Hogan. Мистер Хоган, ну, пожалуйста.
I would rather go to the art museum than to the movie theater. Я бы лучше сходил в музей искусств чем в кинотеатр.
It doesn't matter because Professor Hogan has already ruined my life. Какая разница, если профессор Хоган уже и так сломала мне жизнь.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!