Примеры употребления "Annual" в английском с переводом "ежегодный"

<>
Annual holiday mixer for military personnel. Ежегодный праздничный отпуск военнослужащего.
Administrative issues; fund raising, Annual Appeal Административные вопросы; сбор средств, Ежегодный призыв
a Annual inflation adjustment: 1.5 %. a Ежегодная корректировка на инфляцию: 1,5 процента.
“Article V Annual and special leave Статья V Ежегодные и специальные отпуска
Annual accounting statements of large unincorporated enterprises; ежегодная бухгалтерская отчетность крупных неинкорпорированных предприятий;
Monthly and annual billing cycles are available. В качестве периода оплаты предлагаются ежемесячный и ежегодный варианты.
Annual growth fell below 3% on average. Ежегодный рост в среднем упал до менее 3%.
Annual accounting statements of small unincorporated enterprises; ежегодная бухгалтерская отчетность малых неинкорпорированных предприятий;
The Antarctic Treaty System includes three annual meetings: Система Договоров об Антарктике предусматривает проведение трех ежегодных встреч:
Widespread obesity and the annual Pawnee Harvest Festival. Массовым ожирением и ежегодным фестивалем сбора урожая Поуни.
Organization of annual family vacations in Savognin, Switzerland. Организация проведения ежегодных семейных отпусков в Савоньине, Швейцария.
Staff members shall be allowed appropriate annual leave. Сотрудникам предоставляется надлежащий ежегодный отпуск.
ST/SGB/2004/16, entitled “Annual leave cycle”. ST/SGB/2004/16, озаглавленный «Цикл ежегодных отпусков».
Convention concerning Annual Holidays with Pay (No. 52); Конвенция (№ 52) о ежегодных оплачиваемых отпусках;
Annual spending will be around $2.7 billion. Ежегодные расходы составят около $2,7 млрд.
The Commission also organizes an annual literary competition. Комиссия также организует ежегодный конкурс литературных произведений.
Tomorrow the doctor pays us his annual visit. Завтра доктор проведет у нас ежегодный осмотр.
Web site on environmental accounting, annual update (2) веб-сайт по экологическому учету, обновляемый ежегодно (2)
Yup, Sal, time for her annual tune-up. Ага, Сэл, пришло время для ежегодного техобслуживания.
A spokesman for the annual horse show said: Представитель этой ежегодной конной выставки сказал:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!