Примеры употребления "Airplanes" в английском

<>
That airplanes run on gas? Что самолёты на бензине летают?
I wanted to build airplanes. Я захотел строить самолёты
This is my favorite game on airplanes: Это моя любимая игра в самолёте:
Well, solar power airplanes are not new. Самолеты на солнечной энергия сегодня - не новость.
Do you know how airplanes have blackboxes? Вы знаете, для чего у самолетов черные ящики?
Airplanes have taken the place of electric trains. Самолёты заменили электропоезда.
The electric trains have taken the place of airplanes. Самолёты заменили электропоезда.
Special international venues, such as airplanes and cruise ships Специализированный международный транспорт (например, самолеты и круизные суда)
So they needed to borrow airplanes from someone else. Поэтому им пришлось одолжить самолеты у кого-то еще.
The Transition will cost in line with other small airplanes. Transition будет стоить, примерно как другие небольшие самолеты.
Essentially the plan had the three airplanes staying at different altitudes. В сущности, этот план заключался в том, что эти три самолета должны были находиться на разной высоте.
We've got airplanes, highway lanes, interior design and horoscope signs. У нас есть самолеты, высокоскоростные трассы, дизайн интерьера и знаки гороскопа.
I'd wile away my time drawing airplanes in the class. На скучных лекциях я коротал время, рисуя самолёты.
We fly these airplanes at 5,000 feet in the air. Наши самолёты летают на высоте 1500 метров, спереди вам видна камера.
It’s unclear whether horses on airplanes are considered as dangerous. Непонятно, считаются ли лошади, перевозимые на самолетах, столь же опасными.
When I was five years old I fell in love with airplanes. Мне было пять лет, когда я влюбился в самолёты.
This is a refrigerator factory, churning out airplanes for World War II. Вот - завод холодильников, который во время Второй Мировой Войны выпускал самолеты.
This is the story of two brothers, who happen to be airplanes. Это история о двух братьях, которые - так уж случилось – самолеты.
It has succeeded, notably, in exporting airplanes and many consumer durable goods. Особенно она преуспела в экспорте самолетов и многих предметов длительного пользования.
Ships and airplanes have been used for transport in this black-market trade. Для этой торговли на черном рынке используются корабли и самолеты.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!