Примеры употребления "After all" в английском с переводом "ведь"

<>
After all, water means life. Ведь вода – это жизнь.
You were pissed, after all. Вы ведь были навеселе.
After all, we lack conclusive proof. Ведь у нас нет убедительных доказательств.
True leaders, after all, lead by example. Ведь настоящий лидер ведёт своим примером.
After all, what constitutes a world leader? Ведь в чём заключается мировое лидерство?
After all, the United States had been attacked. Ведь на США напали первыми.
We do have home-field advantage after all. Ведь сегодня мы играем на своем поле.
After all, I am in the happiness business. Ведь счастье – это моя профессия.
The wolf is, after all, a very cooperative animal. Ведь волк всё же отлично сотрудничает с другими особями.
After all, Nord Stream II is purely business, right?" Ведь проект „Северный поток-2" — это чистый бизнес, не так ли?»
After all, I'm one of the green guys: Ведь я, всё же, - типичный сторонник экологии.
After all, infectious diseases do not respect national boundaries. Ведь для инфекций нет государственных границ.
But, you know, after all, they're nice to me. Но ведь и они ко мне хорошо относятся, как бы то ни было.
States, after all, are usually the forces suppressing their demands. Ведь именно государства и являются, как правило, теми силами, которые подавляют их требования.
After all, the current year is developing unsuccessfully for them: Ведь нынешний год складывается для них неудачно:
After all, you are the most ancient and loved my patients. Ведь вы самые давние и любимые мои пациенты.
After all, I didn’t even make it to the quarterfinals. Ведь не смогла дойти даже до четвертьфинала.
After all, you really were there at the time, weren't you? Ведь вы и правда были там тогда, не так ли?
After all, surely capital would simply buy robots instead of employing labor? Ведь наверняка капитал будет просто внедрять роботов вместо использования труда?
After all, nothing is ever exactly the same as what went before. Ведь ничто не происходит точно так же, как раньше.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!