Примеры употребления "Adrian" в английском с переводом на русский

<>
With Adrian and Palle as bridesmaids. С Адрианом и Палле в роле подружек невесты.
I gave Adrian a ring. Я дал Эдриан кольцо.
Adrian was just giving me the eye. Адриан только что строил мне глазки.
The last few months have been rapturous, Adrian. Последние несколько месяцев были восхитительными, Эдриан.
Looks like Trevor Adrian called a meeting. Похоже Тревор Адриан созывает собрание.
Adrian Peterson, the first pick in the draft. Эдриан Питерсон, первый выбор в драфте.
He built Adrian a tree house in the woods. Он построил Адриану домик в лесу.
You don't make a good tease, Adrian. Это не самый лучший способ подразнить меня, Эдриан.
Adrian Mihai, brand manager for apple, orange juice and stewed fruits. Адриан Михай, старший менеджер по выпуску соков.
I did hear that you gave Adrian a ring. Я слышала, что ты сделал Эдриан предложение.
We don't know how long Adrian Cross is gonna stay put. Не знаем, как долго Адриан Кросс будет оставаться на месте.
You know, Adrian, the slut, the majorette, drummer's girlfriend. Ты знаешь, Эдриан, шлюшка из команды, девушка барабанщика.
Any motive for Adrian Weiss's murder lies in the here and now. Любой мотив убийста Адриана Вейса надо искать здесь и сейчас.
I mean Adrian confronted me about the affair, and I confessed. Это значит, что Эдриан припер меня к стенке, и я созналась.
Nate, Dean, and Chris are all dead, which makes Adrian Klaus' right hand. Нейт, Дин и Крис - все мертвы, что делает Адриана правой рукой Клауса.
I told him I wanted to give a ring to Adrian. Я сказал ему, что хочу надеть кольцо на Эдриан.
Adrian Ballinger and fellow guide Shaun Hutson lead the way out of Camp 4. Адриан Бэллинджер и Шон Хатсон первыми выходят из лагеря 4.
Adrian has a bad temper, but she wouldn't do something like this. У Эдриан плохой характер, но такое она бы не сделала.
I guess I've just been so upset about Adrian and how she kissed Jack. Наверное, я просто была расстроена из-за Адриан, когда она поцеловала Джека.
I shouldn't have cheated on Adrian, and I pushed her to the limit. Я не должен был изменять Эдриан, и это я толкнул ее на крайность.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!