Примеры употребления "Adapt" в английском с переводом на русский

<>
Adapt to plugin container width Адаптировать под ширину контейнера плагина
So you have to adapt. А это значит, к ним нужно адаптироваться.
Asians constantly adapt and change. Жители Азии постоянно приспосабливаются и изменяются.
Why don't you adapt your way of life to circumstances? Почему ты не приспосабливаешь свой способ жить к обстоятельствам?
Unless breeders adapt to the new, coming European era, Romanian pigs, at least those bred on thousands and thousands of small farms scattered across the countryside, seem doomed. Если только румынские фермеры не подстроятся под новые правила грядущей Европейской эры, судьба румынских хрюшек, по крайней мере, тех, что выращиваются в малых хозяйствах и фермах повсеместно, предрешена.
And I started to really adapt my body. И вот я начал адаптировать свое телосложение.
That's why we must adapt. Вот почему мы должны адаптироваться.
They adapt so extremely quickly. Они так быстро приспосабливаются.
Encouraging lifelong learning will help people adapt their skills and knowledge to the demands of a changing economy. Поощрение обучения в течение всей жизни поможет людям приспособить свои навыки и знания к потребностям изменяющейся экономики.
It helps adapt data to your time zone. Помогает адаптировать данные под Ваш часовой пояс.
And we would help them adapt. И что мы поможем им адаптироваться.
And you can adapt really precisely. И мы можем приспосабливаться очень точно.
Second, there is a large inventory of technologies that the developing world is yet to acquire, adopt, and adapt. Во-вторых, существует большой список технологий, которые развивающемуся миру предстоит приобрести, применить и приспособить.
It is hard to adapt this story for children. Эту историю сложно адаптировать для детей.
How can we adapt to such a world? Как же мы сможем адаптироваться к такому миру?
But we have begun to adapt. Но мы начинаем приспосабливаться.
The secretary general must re-equip the agency to adapt to the needs of the post-Cold War world. Генеральный секретарь обязан приспособить агентства к нуждам мира, сложившегося после окончания Холодной Войны.
We thought we could adapt it for the brain. Мы думаем, что можем адаптировать ее и для мозга.
Maybe their greater ability to cooperate and adapt? Может быть, то, что они более способны к сотрудничеству и легче адаптируются?
The young adapt to change easily. Молодые быстро приспосабливаются к переменам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!