Примеры употребления "Actually" в английском с переводом "вообще то"

<>
Actually, no, I'm not. Вообще то, нет.
Well, actually, it's pretty grimy. Вообще то, мусор довольно грязный.
Actually, I'm extending my stay. Вообще то я остаюсь.
Actually, we're raising three quitters. Вообще то мы ростим троих лодырей.
Actually, Maddie's Deacon's daughter. Вообще то, Мэдди дочь Дикона.
Actually, I'll take a nosegay. Вообще то, я возьму букет цветов.
Car-sharing was actually invented in Europe. Вообще то эта идея впервые появилась в Европе.
Actually, sir, he took the chair for your benefit. Вообще то, сэр, он забрал стул ради вашей выгоды.
Actually, for fixing you up with a new parking space. Вообще то, за то, что мы порешали вопрос насчет вашей парковки.
Actually, I have to get home and change for work. Вообще то, я должна вернуться домой и переодеться перед работой.
I was actually waiting for a giant lumberjack stripper, so. Я вообще - то жду гигантского дровосека стриптизёра, так что.
I actually have to be getting back to Gotham, anyway. Вообще то я должен быть на пути в Готем, во всяком случае.
Lots of relationships hit rough patches, and people actually work through them. У многих появляются трудности в отношениях, но люди вообще то справляются с ними.
I know it sounds hard to believe, but we were actually really drunk the entire time. Я знаю, в это сложно поверить, но мы вообще то были пьяные в дупло все время.
Actually, the deal was that I stay in the cabin, which is now full of middle-aged honeymooners. Вообще - то, по соглашению я остаюсь в кабинке, полной новобрачными среднего возраста.
I was actually going to fasten a large wedge of cheese to my head and lay on the ground until Mickey gets hungry and decides to crawl out and snack on my face. Вообще то я собирался прикрепить большой кусок сыра к своей голове и лечь на пол, и ждать, пока Микки не проголодается и не решит подбежать и съесть легкую добычу у меня с лица.
Only if the budget surplus diminishes would there be an inflationary impact, and that would not be due to a wage-price spiral, but to an increase in net government demand, which actually might not be a bad thing for an economy facing a potentially severe economic slowdown. Рост инфляции произойдёт лишь в случае сокращения положительного сальдо государственного бюджета, и произойдёт он не по причине роста заработной платы и цен, а из-за повышения чистого государственного спроса, что, вообще то, не так уж плохо для экономики, столкнувшейся с потенциально серьёзным замедлением экономического роста.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!