Примеры употребления "Acquired" в английском с переводом на русский

<>
We're an acquired taste. Мы на любителя.
Joel is an acquired taste. Джоэл - парень на любителя.
My brother was an acquired taste. Мой брат был на любителя.
You're calling my beauty an acquired taste? Ты называешь мою красавицу "на любителя"?
Lynette, I know Frank's a bit of an acquired taste. Линет, Я знаю, что Фрэнк - это немного на любителя.
It's an acquired taste, like coffee or investing for retirement. Это на любителя, как кофе или пенсионные вложения.
They're an acquired taste. Со временем они внушают симпатию.
I'm an acquired taste. Я в твоем вкусе.
Kind of an acquired taste. Типа нужно привыкнуть.
Never acquired a taste for it. Никогда не понимал его вкус.
I'm an acquired taste, Martin. У меня свой стиль, Мартин.
She never told me how she acquired it.” Но она никогда не рассказывала, как картина к ней попала».
Togolese nationality may also be acquired through marriage. Возможно также приобретение гражданства в связи с заключением брака.
It's an acquired taste, like crystal meth. На них просто подсаживаешься, как на амфетамин.
This superiority is why Pakistan acquired nuclear weapons. Именно из-за этого превосходства Пакистан обзавелся ядерным оружием.
I'll admit, it's an acquired taste. Признаю, к ним надо привыкнуть.
It's an acquired taste, I know, but. Необычный вкус, я знаю, но.
But she'd acquired what's called adverse possession. Но она вступила в так называемое незаконное владение.
Well, you're an acquired taste, like blue cheese. Ну, ты деликатес, как сыр с плесенью.
I think it's an acquired taste, you know? Знаешь, я всё думаю как у него получался такой вкус?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!