Примеры употребления "Accurate" в английском с переводом "точный"

<>
Stopwatches aren't accurate enough. Секундомеры недостаточно точны.
Be accurate (where they state facts). Точными (при изложении в них фактов).
Oh no, they were brilliantly accurate. О нет, оно было предельно точным.
To be accurate, I quit my job. Если быть точным, я сам бросил работу.
Search results are more accurate and informative. Более точные и полные результаты поиска.
Reading should be accurate within 2 meters. Местоположение должно быть точным, плюс минус 2 метра.
His forecast turned out to be accurate. Его прогноз оказался точным.
The information in your notice is accurate Данные, содержащиеся в вашем уведомлении, являются точными.
It needs cloudless sky to be really accurate. Для точного прицела нужно безоблачное небо.
they rarely provide accurate information about the present. оно редко дает точную информацию о нем в настоящем времени.
More accurate pricing can drive improved conversion rates. Чем точнее цены, тем выше коэффициент конверсии.
Once you do that, your artillery becomes accurate. С применением этого метода артиллерия становится точной.
Lack of accurate information about the disease is widespread. Широко распространен недостаток точной информации о заболевании.
That is, how accurate we are in finding patterns. То есть то, насколько мы точны в определении образов.
For now, limited information makes any accurate assessment impossible. На теперешний момент по причине ограниченной информации точные оценки сделать невозможно.
Is this an accurate assessment of the real world? Можно ли считать это точной оценкой реального положения вещей?
Convert them to your currency for an accurate number. Для получения точной суммы пересчитайте их в своей валюте.
The MailTip is accurate at the time of display. В подсказке приводятся точные сведения на момент ее отображения.
(a) All registration information you submit is truthful and accurate; (а) вся информация, которую вы представляете, является правдивой и точной,
I prefer to create an accurate representation of hydrostatic shock. Я бы хотела создать точную реконструкцию гидростатического удара.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!