Примеры употребления "Accent" в английском с переводом на русский

<>
He does have an accent. У него действительно лёгкий акцент.
The accent of this word is on the second syllable. В этом слове ударение на второй слог.
Kazakh scholars argue that the Kazakh language can be better and easier written in Latin’s forty-two letters with accent marks than with Russian’s thirty-three. Казахские ученые считают, что на казахском языке легче писать, используя латиницу с ее 42 буквами и диакритическими знаками, чем с помощью 33 русских букв.
Mr. DERWENT stressed the important role of national experts in this work and agreed that for the particle assessment report there was an urgent need to bring ongoing EC projects (e.g. CREATE, COST, ACCENT) into the framework of EMEP. Г-н ДЕРВЕНТ подчеркнул важную роль национальных экспертов в этой деятельности и согласился с тем, что для подготовки доклада об оценке частиц необходимо в срочном порядке интегрировать текущие проекты ЕС (например, CREATE, COST и ACCENT) в деятельность ЕМЕП.
Can you do a German accent? Ты умеешь делать немецкий акцент?
In the word "tomorrow", the accent is on the second syllable. Ударение в слове "tomorrow" - на втором слоге.
I made fun of his accent. Я стебался над его акцентом.
This vowel change has much to do with the overall accent pattern assigned to each word. Изменения гласных во многом связаны с общими моделями ударения, соотносимыми с каждым словом.
Do I detect a slight accent? Я заметил, у вас есть легкий акцент?
To switch between viewing the results and viewing the formulas that return the results, press CTRL+` (grave accent). Чтобы переключиться между просмотром результатов и просмотром формул, возвращающих их, нажмите клавиши CTRL +' (знак ударения).
His accent sounds a little quaint. Его акцент звучит немного странно.
Can include any combination of letters, numbers, spaces, and special characters except a period (.), an exclamation point (!), an accent grave (`), and brackets ([ ]). Они могут содержать буквы, цифры, пробелы и специальные символы, кроме точки (.), восклицательного знака (!), символа ударения (`) и квадратных скобок ([ ]).
Portly fellow, Boston accent, weak bladder. Дородный мужик, бостонский акцент, слабый мочевой пузырь.
To switch between viewing the results and viewing the formulas that return the results, press CTRL+` (grave accent), or on the Formulas tab, in the Formula Auditing group, click the Show Formulas button. Чтобы переключиться между просмотром результатов и просмотром формул, возвращающих эти результаты, нажмите клавиши CTRL+` (знак ударения) или на вкладке Формулы в группе Зависимости формул нажмите кнопку Показывать формулы.
Are we gonna get a german accent? Мы собираемся говорить с немецким акцентом?
But having a little accent is better. Но легкий акцент - это еще лучше.
I have impaired speech or an accent. У меня имеются нарушения речи или акцент.
Can you understand my quaint English accent? Надеюсь вы понимаете мой старомодный английский акцент?
What's with the fruity accent, ducky? Что за приторный акцент, голубушка?
Okay, that was a terrible German accent. Это был ужасный немецкий акцент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!