Примеры употребления "360-degree" в английском с переводом на русский

<>
Objective criteria for evaluation needed to be established and the 360-degree evaluation was important. Необходимо установить объективные критерии оценки и важно, чтобы оценка была всесторонней.
It has 360-degree views. Панорамный вид - 360 градусов.
Learn how to upload 360-degree videos. О съемке панорамных видео читайте здесь.
360-degree video and virtual reality on YouTube Панорамные видео и ролики в формате виртуальной реальности
Create a 360-degree video with spatial audio following the video requirements. Создайте панорамный ролик с пространственным звучанием.
You can only use spatial audio for 360-degree and virtual reality (VR) videos. Пока пространственный звук можно добавлять только в панорамные ролики и видео в формате виртуальной реальности.
Note: Don't use the YouTube video editor since it's not yet supported on 360-degree and VR videos. Примечание. Видеоредактор YouTube пока не поддерживает работу со сферическими роликами и видео в формате виртуальной реальности.
Shooting in 360-degrees: Learn how to produce 360-degree and virtual reality videos using a camera with multiple lenses. Как снимать панорамные видео: научитесь снимать панорамные видео и VR-ролики на сферическую камеру.
Notes the intention of the Secretary-General to begin utilizing 360-degree performance appraisals, and requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its sixty-fifth session on how this can be further implemented; отмечает намерение Генерального секретаря начать использовать служебную аттестацию по методу круговой оценки и просит Генерального секретаря представить Генеральной Ассамблее на ее шестьдесят пятой сессии доклад о том, как можно продолжить внедрение такой аттестации;
All fragments collected in this area will be subjected to trajectory analysis and integrated into other trajectory findings so as to establish, in a 3-D 360-degree model, the exact location of the IED before its detonation. Все фрагменты, собранные в этом районе, будут направлены на анализ траектории их полета и будут интегрированы с результатами анализа траектории других предметов, с тем чтобы установить в трехмерной моделе радиусом 360о точное место расположения самодельного взрывного устройства до его детонации.
Many organizations have established “360-degree feedback” mechanisms for managers, which can include measures of the quality of the work environment and the leadership of the programmes and may be provided by staff supervised by managers, their peers and/or their respective direct supervisor. Многие организации создали " 360-градусные механизмы обратной связи " для руководителей, которые могут предусматривать показатели качества рабочей обстановки и руководства программами и в которых могут быть задействованы подчиненные данных руководителей, их коллеги и/или их соответствующий непосредственный начальник.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!