Примеры употребления "32-bit code" в английском

<>
To that end, the report contains a specific YARA rule – a bit of code used for identifying a malware sample. С этой целью в доклад было включено правило YARA — код, используемый для распознавания вредоносных программ.
Note: Event code looks a bit different for the Custom Audience pixel than what we show in the implementation guide. Примечание: Код события для пикселя индивидуально настраиваемой аудитории несколько отличается от того, который представлен в руководстве по внедрению.
I think the soup needs a bit of salt. Думаю, супу не хватает щепотки соли.
In this secret code, each number stands for a letter of the alphabet. В этом тайном коде, каждое число соответствует букве алфавита.
The dog bit meat off the bone. Собака откусила мясо с кости.
The country code for Italy is +39. Международный телефонный префикс Италии - (+39).
He's a bit of a drunkard. Он выпивает.
"Do you know the country code for Lebanon?" Dima asked. «Вы знаете, какой код Ливана?» — спросил Дима.
He doesn't care a bit about me. Тебе на меня совсем наплевать.
Adding comments makes the code easier to read. Добавление комментариев делает код более легко-читаемым.
My dog won't bit you, unless you ask for it. Моя собака тебя не укусит, если ты сам не попросишь.
But you know, it would be sad to collect all these sentences, and keep them for ourselves. Because there's so much you can do with them. Which is why Tatoeba is open. Our source code is open. Our data is open. Но вы знаете, нам было бы обидно собрать все эти предложения и оставить их себе. Ведь с ними можно сделать так много всего. Поэтому Татоеба открыта. Наш исходный код открыт. Наши данные открыты.
She liked men, if truth were told, a tiny wee bit more than women. Сказать по правде, мужчины ей нравились самую капельку больше, чем женщины.
write down this confirmation code Запишите данный код подтверждения
Searing pain bit through skin and muscle. Жгучая боль проникла сквозь кожу и мышцы.
Get a confirmation code Получить код подтверждения
I'm not a bit interested in chemistry. Меня ни капли не интересует химия.
code of conduct Кодекс поведения
He is every bit a politician. Он — политик во всём.
Along with amendments to the law “On the basis of state regulation of commercial activity in the Russian Federation,” the bill requires the introduction of changes to the tax code, by decreasing the VAT rate to 10% upon the sale of goods produced in Russia. Вместе с поправками в статью "Об основах государственного регулирования торговой деятельности в РФ" законопроект предусматривает внесение изменения в Налоговый кодекс, устанавливающие пониженную ставку НДС в 10% при реализации продуктов, произведенных в России.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!