Примеры употребления "16th street baptist church" в английском с переводом на русский

<>
6:00 A M. pancake breakfast at the baptist church and a prayer meeting. В 6.00 блинный завтрак в баптистской церкви и молитвенное собрание.
We're urging Catholics all over the city, especially the parishioners of St. John the Baptist, to withhold their donations from the church and from the cardinal's appeal. Мы призываем католиков всего города, особенно прихожан церкви Святого Иоанна, не платить пожертвования церкви и фонду "Молитва кардинала".
The faiths represented in the country include Methodists, Lutherans, Baptist, Episcopalians, Jews, Muslims, Mormons, Harikrishna, Jehovah's Witnesses and the Church of Scientology. В число представленных в стране религиозных направлений входят методисты, лютеране, баптисты, члены епископальной англиканской церкви, иудеи, мусульмане, мормоны, кришнаиты, Свидетели Иеговы и последователи церкви Саентологии.
But a real one would cost about as much as my house, and the house next to it, and actually every house on the block, on both sides of the street, maybe a school thrown in, and some - you know, a church. А настоящая астролябия стоит как мой дом, плюс соседний дом, плюс все дома на улице, с обеих её сторон, плюс, возможно, здание школы, да ещё добавьте сюда церковь.
In Chile, for example, mothers went on the street in favor of a move by the education ministry, but opposed by the Church, to include sex education in school. В Чили, например, матери вышли на улицы в поддержку движения министерства образования о включении сексуального образования в программу школьного обучения, но встретили сопротивление церкви.
This is a shopping street in Kibera, and you can see that there's a soda dealer, a health clinic, two beauty salons, a bar, two grocery stores, and a church, and more. Это торговая улица в Кибере, здесь можно увидеть продавца газировки, клинику, два салона красоты, бар, два продуктовых магазина, церковь и многое другое.
Maybe that person who worships at the mosque, or the church or the synagogue, down the street. Может быть, это человек, который ходит в мечеть, или церковь или синагогу на вашей улице;
The Catholic Church pulled in 97 billion dollars last year according to the Wall Street Journal. В прошлом году Католическая Церковь заработала 97 миллиардов, согласно Уолл Стрит Джорнал.
I recently heard about a Baptist preacher from California who prays daily, in the name of Jesus, for God to kill President Obama. Я недавно узнал об одном баптистском проповеднике из Калифорнии, который каждый день во имя Иисуса обращает свои молитвы к Богу и просит его убить президента Обаму.
The church was built hundreds of years ago. Церковь была построена сотни лет назад.
We cleared the street of snow yesterday. Вчера мы очистили улицу от снега.
They gonna have a proper ceremony at Shiloh Baptist. Церемония состоится в Баптистской Церкви Шайло.
I saw a woman at the church, whose beauty made a lasting impression on me. Я увидел в церкви женщину, чья красота произвела на меня неизгладимое впечатление.
He picked up something white on the street. Он подобрал что-то белое на улице.
John the baptist, and Jesus himself. Иоанну Крестителю и саму Иисусу.
I know that there was a big church here. Я знаю, что здесь была большая церковь.
Can you tell me where Main Street is? Вы можете сказать мне, где находится Мейн-стрит?
For this skull it was supposed to masquerade as the skull of John the Baptist. Именно этот череп хотели преподнести вам, как череп святого Иоанна.
We went to church every Sunday when we were in America. Когда мы были в Америке, мы ходили в церковь каждое воскресенье.
Cross the street. Перейдите через улицу.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!