Примеры употребления ", as default ," в английском

<>
Auto Arrange — set the height of all indicators windows as default. Авторазмер — установить высоту всех окон индикаторов по умолчанию.
Click Set this program as default. Нажмите Использовать эту программу по умолчанию.
If you want to make this preset your default view the next time you visit Ads Manager, select Set as Default in the Columns menu. Если вы хотите, чтобы эта предварительная настройка использовалась в качестве представления по умолчанию при следующем входе в Ads Manager, выберите в меню «Столбцы» Установить по умолчанию.
Settings in Setup tab and Range settings on the Overview tab are saved as default settings under Options used when you close the form. Настройки на вкладке Настройка и параметры Диапазон на вкладке Обзор сохраняются в качестве настроек по умолчанию в разделе Используемые параметры при закрытии формы.
The posting profiles for customers or vendors will be used as default entries when source documents or journal entries are created. Профили разноски для клиентов или поставщиков будут использоваться как записи по умолчанию при создании документов-источников или записей в журналах.
If you want to save the settings you chose as your default, click Set as Default. Чтобы сохранить значения в качестве значений по умолчанию, нажмите кнопку По умолчанию.
Right-click an SMTP virtual server, such as Default SMTP Virtual Server, and then select Properties. Щелкните правой кнопкой мыши виртуальный SMTP-сервер, например виртуальный SMTP-сервер по умолчанию, а затем выберите команду Свойства.
Check the Language (set as default) setting for your Windows display language. Проверьте параметр Язык (по умолчанию) для языка интерфейса Windows.
So, all the shapes will have this Outline Style. I’ll now right-click the shape and choose Set as Default Shape. Чтобы все блоки имели такой же контур, щелкните блок правой кнопкой мыши и выберите параметр «Назначить фигурой по умолчанию».
If you want all new documents to be spaced this way, click Change Styles again, and then click Set as Default. Если во всех новых документах необходимо применять такие параметры междустрочного интервала, еще раз нажмите кнопку Изменить стиль, а затем выберите пункт По умолчанию.
In the Page Setup dialog box, choose Set As Default. В диалоговом окне Параметры страницы нажмите кнопку По умолчанию.
To use limited property requirements as default values in operations and job scheduling, select the Finite property check box. Для использования требований по ограниченному имуществу в качестве значений по умолчанию в операциях и при планировании заданий установите флажок Ограничение по свойствам.
If this code should be the default code when documents of the selected budget type are automatically created, select the Set as default code check box. Если этот код должен использоваться по умолчанию при автоматическом создании документов бюджета выбранного типа, установите флажок Установить как код по умолчанию.
To use the new table style as the default table style in the current workbook, select the Set as default table style for this document check box. Для применения нового стиля таблицы в качестве стиля по умолчанию в текущей книге установите флажок Назначить стилем таблицы по умолчанию для данного документа.
To use limited capacity requirements as default values in operations and job scheduling, select the Finite capacity check box. Для использования ограничений по мощности в качестве значений по умолчанию при операциях и планировании работ, установите флажок Ограничение по мощности.
Under Default financial dimensions, select the dimensions that you want to use as default for the item in the resource. В разделе Финансовые аналитики по умолчанию выберите аналитики, которые необходимо использовать в качестве аналитик по умолчанию для номенклатуры в ресурсе.
The calculation restriction check box within the costing version determines whether the other four BOM calculation policies will be mandated or act as default values. Флажок ограничения расчетов в версии цены определяет, будут ли четыре другие политики расчета спецификации задаваться или действовать как значения по умолчанию.
On the Action Pane, click Set as default. В области действий щелкните Установить по умолчанию.
On the Data Files tab, select your new account, choose Set as Default, choose Yes when prompted, and then choose Close. На вкладке Файлы данных выберите новую учетную запись, щелкните Установить по умолчанию, нажмите кнопку Да при появлении соответствующего запроса, а затем нажмите кнопку Закрыть.
When you click a hyperlink to a Web page in Outlook 2010 or Outlook 2007, you're prompted to specify Internet Explorer 11 as default browser. При переходе по гиперссылке на веб-страницу в Outlook 2010 или Outlook 2007 предлагается выбрать Internet Explorer 11 в качестве браузера по умолчанию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!