Примеры употребления "whiling away the time" в английском

<>
Constant dripping wears away the stone Água mole em pedra dura, tanto bate até que fura
It's not honest being honest all the time. Não é honesto ser honesto toda hora.
Tom makes up stories all the time. Tom inventa histórias o tempo todo.
We don't have all the time in the world. Não temos todo o tempo do mundo.
My dog barks all the time. Meu cachorro late o tempo todo.
If I had the time, I would visit you with pleasure. Se eu tivesse tempo, com prazer te visitaria.
The time we've spent together has taught us everything about each other. O tempo que passamos juntos nos ensinou tudo sobre cada um de nós.
You need to stop complaining all the time about things that can't be changed. Você precisa parar de reclamar o tempo todo sobre coisas que não podem mudar.
You don't have to be perfect all the time. Você não precisa ser perfeito o tempo todo.
I see that the time is approaching, Yusufu. Estou vendo que a hora está chegando, Yusufu.
She thinks about him all the time. Ela pensa nele todo o tempo.
The time will soon come when anyone can travel in space. Logo chegará um tempo em que qualquer um pode viajar no espaço.
You need to stop talking all the time and start listening to what others say. Você precisa parar de falar o tempo todo e começar a ouvir o que os outros dizem.
At the time of the accident, almost all of the passengers on the bus were sleeping. Na hora do acidente quase todos os passageiros do ônibus estavam dormindo.
He was home alone at the time. Ele estava em casa sozinho naquela hora.
By the time I arrived, he had already left. Quando cheguei, ele já havia ido embora.
The time women spend doing housework is now a lot less than it used to be. O tempo que as mulheres gastam fazendo serviço doméstico é bem menor agora do que era antes.
If you have the time, come along with me. Se você tiver tempo, acompanhe-me.
Surprisingly, he did his last job in one-third the time it would take me. Surpreendentemente, ele fez seu último serviço em um terço do tempo que eu levaria.
Tom thought he had all the time in the world. Tom pensava que tinha todo o tempo do mundo.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!