Примеры употребления "whatever" в английском

<>
Do whatever he tells you. Faça tudo o que ele mandar.
Mathematicians are like French people: whatever you tell them they translate it into their own language and turn it into something totally different. Matemáticos são como os franceses: seja o que for que você disser a eles, eles traduzem em sua própria linguagem e transformam em uma coisa totalmente diferente.
I will do whatever I think is right. Eu farei tudo o que pensar ser certo.
You should make as much effort as possible in whatever you do. Você deveria se esforçar o máximo possível em tudo o que faz.
I'll take you wherever you want to go and buy you whatever your heart desires. Levá-lo-ei para onde quiser ir e comprar-lhe-ei tudo o que o seu coração desejar.
Whatever he says is true. Qualquer coisa que ele disser é verdade.
He believes whatever I say. Acredita em tudo que digo.
Take whatever cake you want. Pegue o bolo que quiser.
Take care in whatever you do. Tome cuidado com qualquer coisa que fizer.
I will do whatever you wish. Farei o que quiser.
You can eat whatever you like. Você pode comer o que quiser.
Whatever happens, you have to stay calm. Não importa o que aconteça, você deve permanecer calmo.
Do not change your mind, whatever happens. Não mude de ideia, aconteça o que aconteça.
Whatever we do, we must be careful. Precisamos ser cuidadosos para fazer o que seja.
Whatever you do, don't forget this. Faça o que fizer, não se esqueça de isso.
Please help yourself to whatever you like. Sirva-se de que quiser.
You can do whatever you want to. Você pode fazer o que quiser.
He wanted to do it, whatever the consequences. Ele queria fazer isso sem se importar com as consequências.
Whatever may happen, I am prepared for it. O que quer que aconteça, eu estou preparado.
Whatever happens at all happens as it should O que tem de ser, não precisa empurrar
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!