Примеры употребления "what sort of a" в английском

<>
What sort of work do you do? Que tipo de trabalho você faz?
What sort of coats are in fashion this year? Que tipos de casacos estão na moda nesse ano?
What sort of room would you like? Que tipo de sala você gostaria?
What sort of music is this Que tipo de música é essa
That young man can't get the sort of jobs he wants and doesn't have any friends; he's really at a loss. Aquele jovem não consegue o tipo de emprego que deseja e não tem amigos; ele está realmente perdido.
That's the meat of a hen. Isso é carne de galinha.
Thinking about those sort of things, I watched "Duck Soup" again. Pensando naquele tipo de coisas, assisti a "Duck Soup" mais uma vez.
The opposite sides of a rectangle are parallel. Os lados opostos de um retângulo são paralelos.
Tom is a decent sort of guy. Tom é um cara decente.
We were sitting peacefully at dinner, when all of a sudden the lights went out. Nós estávamos sentados pacificamente no jantar quando de repente as luzes se apagaram.
It's an attractive price, for this sort of device. É um preço interessante para esse tipo de aparelho.
Have you ever heard of a poet by the name of Tom? Você já ouviu falar de um poeta chamado Tom?
It may be that the happiness awaiting us is not at all the sort of happiness we would want. A felicidade que nos espera pode não ser aquela que gostaríamos.
I had a little bit of a fever this morning. Eu tive uma pequena febre de manhã.
I'm not good at this sort of thing. Não sou bom com esse tipo de coisa.
A second is a sixtieth part of a minute. Um segundo é a sexagésima parte de um minuto.
Doing that sort of thing makes you look stupid. Fazer esse tipo de coisa faz você parecer idiota.
I live in a country where the cost of a liter of petrol is cheaper than of a liter of water. Vivo num país onde o custo de um litro de petróleo é mais barato que um litro de água.
I am accustomed to eating this sort of food. Estou acostumado em comer este tipo de comida.
Your gift was like discovery of an oasis in the midst of a desert. O teu presente foi como a descoberta de um oásis no meio de um deserto.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!