Примеры употребления "way too" в английском

<>
That club is way too big. Aquele clube é grande demais.
She spends way too much time surfing the web. Ela gasta tempo demais navegando na Internet.
Some people think the government has way too much power. Algumas pessoas acham que o governo tem poder demais.
I've spent way too much time thinking about this problem. Passei tempo demais pensando neste problema.
That's way too expensive Isso é muito caro
"I'll be on my way, then. See you later!" "I guess I'd better go, too." "Já estou indo... até logo!" "É melhor eu ir também."
He is too young to go there alone. Ele é muito jovem para ir lá sozinho.
Don't treat me the same way you would treat a child. Não me trate da mesma forma que você trataria uma criança.
It's too expensive! É muito caro!
The best way to predict the future is to invent it. A melhor forma de prever o futuro é inventá-lo.
Don't you think that the taxes are too heavy in Japan? Você não acha que os impostos no Japão são muito altos?
We flew from New York to St. Louis by way of Chicago. Nós voamos de Nova York para Saint Louis passando por Chicago.
Our company is going to be left behind too if we don't create an environment in which we can get instant Internet access. Nossa companhia será deixada para trás se nós não criarmos um ambiente no qual possamos ter acesso instantâneo à Internet.
I met Tom on my way to school. Eu encontrei Tom no caminho da escola.
The theory is too abstract for me. A teoria é abstrata demais para mim.
I made my way through the crowd. Eu atravessei a multidão.
Please give me a Dagens Nyheter, too. Por favor, dê-me um Dagens Nyheter, também.
I pushed the table out of the way. Eu tirei a mesa do meio.
I guess I miss you too. Acho que eu também sinto saudade de você.
Service is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, this apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped. A manutenção é necessária quando o aparelho foi danificado de alguma forma, como cabo de alimentação ou plugue danificado, líquido derramado, queda de objetos dentro do equipamento, exposição à chuva ou umidade, mau funcionamento ou queda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!