Примеры употребления "total sum" в английском с переводом на португальский

<>
Armenians and Jews sum up to more than 7 million deaths simply because they are different. Armênios e judeus somam mais de 7 milhões de mortes pelo simples fato de serem diferentes.
Lunar eclipses can be total or partial. Os eclipses lunares podem ser totais ou parciais.
Tatoeba: Because a language is more than the sum of its words. Tatoeba: porque uma língua é mais do que a soma de suas palavras.
I’m a total wreck. Estou um caco total.
Cole's Axiom: The sum of the intelligence on the planet is a constant; the population is growing. Axioma de Cole: a soma da inteligência no planeta é constante; a população está crescendo.
You're a total wreck. Você está um caco total.
The sum of two plus three plus four is nine. A soma de dois mais três mais quatro é nove.
What is the total number of students? Qual é o número total de estudantes?
How did you come by such a big sum of money? Como você conseguiu ganhar tanto dinheiro?
The violence by religious and nationalist ideals of a nation against another led to the creation of a new term to describe the cold desire for total extinction of a group of people, based on criteria of color, ethnicity, or religion. A violência gerada pelos ideais nacionalistas e religiosos de uma nação em relação à outra levou à criação de um novo termo que descrevesse o frio desejo de aniquilação total de um grupo de pessoas, baseando-se em critérios de cor, etnia ou religião.
The sum of the squares of the legs is equal to the square of the hypotenuse. A soma dos quadrados dos catetos é igual ao quadrado da hipotenusa.
What he says is total nonsense. O que ele diz não tem nenhum sentido.
I had to pay a large sum of money to get it back. Precisei pagar uma grande quantia de dinheiro para recuperá-lo.
What's the total population of France? Qual é a população total da França?
I've never had such a large sum of money. Nunca tive uma quantia tão grande de dinheiro.
Do you mean a total nuclear war? Você quer dizer uma guerra totalmente nuclear?
The whole is greater than the sum of the parts. O todo é maior do que a soma das partes.
He's a total wreck. Ele está um caco total.
To sum up Resumindo
She's a total wreck. Ela está um caco total.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!