Примеры употребления "to what extent" в английском с переводом на португальский

<>
I have no idea to what extent I can trust them. Eu não sei até que ponto posso confiar neles.
What did the experimental set-up look like? What was connected to what and how? Qual era a configuração do experimento? O que estava conectado e como?
He never pays much attention to what his teacher says. Ele nunca presta muita atenção no que o professor diz.
You need to stop talking all the time and start listening to what others say. Você precisa parar de falar o tempo todo e começar a ouvir o que os outros dizem.
Listen to what the teacher says. Escutem o que professor diz.
Listen well to what I am going to say: the only way of getting out of this is by working as a team. Ouçam bem o que eu vou dizer: o único jeito de saírmos daqui é trabalhando em equipe.
You should pay more attention to what you say. Você deveria prestar mais atenção no que diz.
According to what I heard, he went over to America to study biology. Segundo o que eu ouvi, ele foi para a América estudar biologia.
I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. Acho pouco provável que alienígenas parecidos com os que vemos nos filmes já tenham visitado nosso planeta.
My view is different from his as to what should be done. Minha visão é diferente da dele quanto ao que deveria ser feito.
He didn't pay attention to what she said. Ele não prestou atenção ao que ela disse.
He never listens to what I am trying to say. Ele nunca escuta o que eu tento dizer.
Listen carefully to what I say. Escute atentamente o que eu digo.
He is indifferent to what others say. Ele é indiferente ao que os outros dizem.
I agree with you to a certain extent. Estou de acordo com você até um certo ponto.
What do you spend most of your time doing? Você passa a maior parte do seu tempo fazendo o quê?
I am satisfied with my life in college to a certain extent. Até certo ponto eu estou satisfeito com a minha vida na faculdade.
I asked my teacher what I should do next. Perguntei ao meu professor o que eu devia fazer depois.
What time do you go home? A que horas você vai para casa?
Let's see what happens. Vamos ver o que acontece.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!