Примеры употребления "third country" в английском с переводом на португальский

<>
Ask God that you may visit that country some day. Peça a Deus para que você possa visitar aquele país um dia.
Flavio is enrolled in his third year of high school. Flávio está cursando a terceira série do Ensino Médio.
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself. É perigoso para você viajar só por um país estrangeiro.
Tom lives on the third floor of this apartment building. Tom mora no terceiro andar deste prédio
The country is well on the way to industrialization. O país segue bem no caminho da industrialização.
More than a third of the world population lives near a coast. Mais de um terço da população mundial vive próximo à costa.
Spain is a European country. Espanha é um país europeu.
She wore a diamond ring on her left third finger. Ela usou um anel de diamante no dedo do meio da mão esquerda.
I'd like to move in to the country. Gostaria de me mudar para o campo.
It's the third biggest city of Serbia. É a terceira maior cidade da Sérvia.
Compared with America or China, Japan is a small country. Comparado à América ou China, o Japão é um país pequeno.
A grounding-type plug has two blades and a third grounding prong. Um plugue de aterramento tem duas lâminas e um terceiro pino de aterramento.
Some people think that there are too many lawyers in this country. Algumas pessoas acham que há muitas leis nesse país.
She spends over a third of her time doing paperwork. Ela passa mais de um terço de seu tempo mexendo na papelada.
Do they celebrate Mother's Day in your native country? Celebram o Dia das Mães no seu país de origem?
It's October the third. É dia três de outubro.
Africa is not a country. A África não é um país.
We have French in third period. Nós temos francês no terceiro tempo.
In my country, it's usual for pilgrims to beg for alms. No meu país, é comum que os peregrinos peçam esmolas.
First, second, third, fourth, fifth, sixth, seventh, eighth, ninth, tenth... penultimate, last. Primeiro, segundo, terceiro, quarto, quinto, sexto, sétimo, oitavo, nono, décimo ... penúltimo, último.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!