Примеры употребления "the said" в английском с переводом на португальский

<>
I couldn't understand a thing from what he said. Não consegui entender nada do que ele disse.
He said the treaty must be approved as written. Ele disse que o tratado deve ser aprovado por escrito.
Mum said the same thing. But, so what? It's got nothing to do with me. A mamãe disse a mesma coisa. Mas e daí? Não tem nada a ver comigo.
He said to his wife "Are you coming with me"? Perguntou à mulher: "Você vem comigo?"
The pastor said Tom's going to burn in hell. O pastor disse que Tom vai queimar no fogo do inferno.
He said to me, "You look sad. What is the matter with you?" Ele me disse: "Você parece triste. O que há com você?"
Tom said he hated this book. Tom disse que ele odiava este livro.
Tom shouldn't have said that. Tom não deveria ter dito isso.
You said that you were happy. Vocês disseram que eram felizes.
As far as I know, what he has said is true. Pelo que eu sei, o que ele disse é verdade.
Tom said he would draw a map for her if necessary. Tom disse que desenharia um mapa para ela, se necessário.
What you said is true. O que você disse é verdade.
She is said to have been beautiful. Diz-se que ela já foi bonita.
He said he would write to me, but he hasn't. Ele me disse que escrever-me-ia, mas não o fez.
He is said to be a genius. Diz-se que ele é um gênio.
He may have said so. Ele pode ter dito isso.
It is said that a new restaurant was constructed. Dizem que um novo restaurante foi construído.
I said "Stop!" Eu disse "Parem!".
I don't like what he said. Não gostei do que ele disse.
None of what Tom said was true. Nada do que Tom disse era verdade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!