Примеры употребления "take place" в английском с переводом на португальский

<>
When did the accident take place? Quando ocorreu o acidente?
The accident took place at a crossroads. O acidente ocorreu numa encruzilhada.
This is where the concert took place the other day. Aqui é onde foi realizado o concerto há uns dias atrás.
This is the place where the incident took place. Esse é o lugar onde o incidente ocorreu.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday. Hoje na Alemanha, comícios anti-violência ocorreram em várias cidades, inclusive um próximo de Hamburgo, onde três turcos foram mortos num incêndio criminoso na segunda-feira.
The wedding will take place next spring. O casamento acontecerá na próxima primavera.
When is the wedding going to take place? Quando vai ser o casamento?
Tom is looking for someone to take Mary's place. Tom está procurando alguém para ocupar o lugar de Mary.
In nine cases out of ten he will take the first place. Em nove de dez, ele ficará em primeiro lugar.
They bought a house last year in the place where we’re going on vacation. Compraram uma casa ano passado no lugar onde iremos de férias.
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist. O meu dente está doendo. Preciso marcar uma consulta com o meu dentista.
The newspaper always keeps us informed of the events taking place in the world. O jornal nos informa sempre sobre os eventos que acontecem no mundo.
You should take care of your sick mother. Você deveria tomar conta de sua mãe doente.
This is a frightening place. Este é um lugar assustador.
Tom has no idea how long it will take. Tom não faz ideia de quanto tempo levará.
This place has a mysterious atmosphere. Esse lugar tem uma atmosfera misteriosa.
I take a walk every morning. Eu dou uma caminhada toda manhã.
Please save my place. Guarde meu lugar, por favor.
He suggested to me that I should take her there. Ele sugeriu que eu deveria levá-la até lá.
This is the place where she works as a secretary. Este é o lugar em que ela trabalha como secretária.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!