Примеры употребления "society" в английском с переводом на португальский

<>
Переводы: все15 sociedade15
Twelve musicians constitute the society. Doze músicos constituem a sociedade.
I don't enjoy his society. Não gosto da sociedade dele.
We live in a civilized society. Nós vivemos em uma sociedade civilizada.
Society has a great influence on individuals. A sociedade tem uma grande influência sobre os indivíduos.
The family is the basic unit of society. A família é a instituição básica da sociedade.
We should conform to the customs of society. Nós devemos nos adaptar aos costumes da sociedade.
A family is the smallest unit of society. A família é a menor instituição da sociedade.
The influence of TV on society is great. A influência da TV sobre a sociedade é grande.
Magic plays an important part in primitive society. A magia tem um papel importante nas sociedades primitivas.
The impact of science on society is great. O impacto da ciência sobre a sociedade é grande.
Drug addiction is a cancer in modern society. A toxicomania é um câncer na sociedade moderna.
The family is the most important unit in society. A família é a instituição mais importante na sociedade.
The participation of Muslims in politics is of fundamental importance to society. A participação dos muçulmanos na política é de fundamental importância na sociedade.
Most schools were designed not to transform society, but to reproduce it. A maioria das escolas não foi projetada para transformar a sociedade, mas para reproduzi-la.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!