Примеры употребления "ship off" в английском с переводом на португальский

<>
I forgot to save the file before switching off. Esqueci de salvar o arquivo antes de desligar.
A transatlantic ship crosses the oceans. Um navio transatlântico cruza o oceano.
Make sure that the lights are turned off before you leave. Antes de sair, tenha certeza de que as luzes estão apagadas.
The ship was bound for Cairo. O navio dirigia-se para o Cairo.
She had her hat blown off by the strong wind. Ela teve seu chapéu arrancado pela forte ventania.
A great ship asks deep waters. Um grande navio pede águas profundas.
You're not a serious mathematician unless you crumple up a piece of paper in frustration every twenty minutes, look off into space, and appear to be questioning your very existence. Você não é um matemático de verdade se não ficar frustrado e amassar uma folha de papel a cada vinte minutos, olhar para o nada e ficar parecendo que está questionando a própria existência.
The Titanic sank on her maiden voyage. She was a large ship. O Titanic afundou na sua primeira viagem. Era um navio enorme.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
Abandon ship! Abandonar o navio!
I'll take two or three days off. Vou tirar dois ou três dias de folga.
The sailors abandoned the burning ship. Os marinheiros abandonaram o navio em chamas.
It's time to go to bed. Turn off the radio. É hora de ir para a cama. Desliguem o rádio.
The crew abandoned the ship. A tripulação abandonou o navio.
He got off the bus. Ele desceu do ônibus.
Those huge metallic boxes you see in the ship are called by the name of containers. Aquelas imensas caixas metálicas que você vê no navio recebem o nome de contêineres.
Don't live off your sister any more. Não viva mais à custa de sua irmã.
They reported the ship to be ten kilometers from shore. Informaram que o navio está a dez quilômetros da margem.
What time do you turn the lights off? A que horas você apaga as luzes?
The passengers were asleep in their cabins when the ship hit a huge iceberg. Os passageiros estavam dormindo em suas cabines quando o navio bateu num enorme iceberg .
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!