Примеры употребления "quality product" в английском с переводом на португальский

<>
I don't have enough money to pay for the product in cash. Não tenho dinheiro suficiente para comprar o produto à vista.
Parents should spend quality time with their children. Todos os pais deveriam passar um tempo de qualidade com seus filhos.
This product has been designed with the highest concern for safety. Este produto foi projetado com a máxima preocupação com a segurança.
I bought a computer of the best quality. Comprei um computador da melhor qualidade.
The new product will not be distributed through conventional channels. O novo produto não será distribuído pelos canais convencionais.
Quality is more important than quantity. Qualidade é mais importante do que quantidade.
This product is made in Italy. Este produto é fabricado na Itália.
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty. A beleza não é uma qualidade própria das coisas: ela existe apenas na mente que as contempla; e cada mente percebe uma beleza diferente.
Beliefs are a product of our imagination. As crenças são frutos de nossa imaginação.
The quality of rice is getting worse. A qualidade do arroz está piorando.
Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time. Não coloque nenhum tipo de material de borracha ou vinil na parte exterior do console por longo período de tempo.
Do you have better quality ones? Você tem outros de melhor qualidade?
Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site. Antes de usar este produto, leia cuidadosamente este manual e as informações adicionais do manual em versão extendida disponível em nosso sítio web.
These products are of the same quality. Esses produtos têm a mesma qualidade.
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times. Um trecho de estrada de ferro em uso hoje em dia é, portanto, o produto de uma longa série de decisões tomadas em diferentes níveis, em diferentes épocas.
There are big differences in broadband speed and quality from country to country. Existem grandes diferenças de país pra país na velocidade e qualidade da banda larga.
The packaging of this product is damaged. A embalagem deste produto está danificada.
The discs are audible but the sound quality is terrible. Os discos são audíveis, mas a qualidade está péssima.
There is an ample market for this product. Há um mercado amplo para este produto.
I'd gladly pay more for something if it's of high quality. Pagarei mais com prazer por algo que seja de uma melhor qualidade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!