Примеры употребления "produto" в португальском

<>
Eles não vendem mais o produto. They no longer sell the product.
Este produto é fabricado na Itália. This product is made in Italy.
Este produto é feito na Itália. This product is made in Italy.
A embalagem deste produto está danificada. The packaging of this product is damaged.
Elas não vendem mais o produto. They no longer sell the product.
Há um mercado amplo para este produto. There is an ample market for this product.
O café é o principal produto brasileiro. Coffee is Brazil's main product.
Gostaríamos de distribuir este produto no Japão. We would like to distribute this product in Japan.
O novo produto não será distribuído pelos canais convencionais. The new product will not be distributed through conventional channels.
Não tenho dinheiro suficiente para comprar o produto à vista. I don't have enough money to pay for the product in cash.
Este produto foi projetado com a máxima preocupação com a segurança. This product has been designed with the highest concern for safety.
Acho que esse é o momento certo de lançar esse produto. I think the time is right to introduce this product.
O uso de instrumentos ópticos com este produto aumenta os riscos à visão. The use of optical instruments with this product will increase eye hazard.
Se tiver perguntas sobre este produto, ligue para nosso serviço de suporte técnico. If you have questions about this product, call our technical support line.
Antes de usar este produto, leia cuidadosamente este manual e as informações adicionais do manual em versão extendida disponível em nosso sítio web. Before using this product, carefully read this manual and the additional information in the expanded version of this manual available at our Web site.
Um trecho de estrada de ferro em uso hoje em dia é, portanto, o produto de uma longa série de decisões tomadas em diferentes níveis, em diferentes épocas. A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.
Este símbolo tem a finalidade de alertar o usuário sobre a presença de uma "voltagem perigosa" sem isolamento dentro do produto que pode ser de uma magnitude suficiente para constituir um risco de descarga elétrica nas pessoas. This symbol is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the product's enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
Quase nunca tomo produtos lácteos. I seldom eat dairy products.
Não ingira estes produtos químicos. Don't swallow these chemical products.
Esses produtos têm a mesma qualidade. These products are of the same quality.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!