Примеры употребления "put off" в английском

<>
never put off anything till tomorrow nunca adiar nada até amanhã
Mr Wall put off going to the dentist's. O Sr. Wall adiou a ida ao dentista.
The picnic was put off on account of rain. O piquenique foi adiado por conta da chuva.
If it is rainy tomorrow, the game will be put off. Se estiver chovendo amanhã, o jogo será adiado.
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off. Se amanhã chover, o jogo de beisebol será adiado.
They had decided to put the wedding off until her brother came home from abroad. Decidiram suspender o casamento até que seu irmão chegasse do exterior.
I took my shoes off and put them under the bed. Tirei os meus sapatos e coloquei-os embaixo da cama.
Clear off the shelf, and you can put your books there. Limpe a prateleira e você poderá pôr os livros lá.
This paint comes off easily. Esta tinta sai muito facilmente.
Could you put a period at the end of your sentence, please? Você poderia colocar um ponto ao fim de sua frase, por favor?
There was hardly anyone who didn't laugh when the singer fell off the stage. Quase todo mundo riu quando o cantor caiu do palco.
Please put some candles on the birthday cake. Por favor, coloque algumas velas no bolo de aniversário.
I have a headache, so I would like to take a day off today. Estou com dor de cabeça, então gostaria de tirar o dia de férias hoje.
I put the money into the safe. Eu coloquei o dinheiro no cofre.
The dog bit meat off the bone. O cachorro arrancou a carne do osso.
My mother put thirteen candles on my birthday cake. Minha mãe pôs treze velinhas no meu bolo de aniversário.
Keep your hands off my bike! Tire as suas mãos da minha bicicleta!
I forgot to put on the stamp before I mailed the letter. Eu esqueci de colocar o selo antes de enviar a carta.
Do me a favor by switching off that radio. Faça-me um favor e desligue aquele rádio.
Without your support, we probably won't be able to put this plan into practice. Sem o seu auxílio, nós provavelmente não poderemos colocar este plano em prática.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!