Примеры употребления "provided , that" в английском с переводом на португальский

<>
Every man is free to do that which he wills, provided he infringes not the equal freedom of any other man. Todo homem é livre para fazer aquilo que desejar, contanto que não infrinja o mesmo direito à liberdade de outros homens.
Team members are provided with equipment and uniforms. São dados aos membros do time equipamento e uniformes.
I wonder where you came up with the idea that I'm familiar with robotics and such. De onde será que você tirou essa ideia de que eu entendo de robótica?
If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. Se o plugue fornecido não encaixar na tomada, consulte um eletricista para substituir a tomada obsoleta.
You had better make sure that he is at home before you call on him. É melhor você ter certeza que ele está em casa antes de ligar para ele.
I will come provided I am well enough. Eu virei desde que esteja me sentindo bem o bastante.
That cake looks good too. Give me a small piece. Esse bolo também parece bom. Dê-me um pedacinho.
Record the serial number in the space provided below. Anote o número de série no espaço fornecido abaixo.
That couple was made for each other. Este casal foi feito um para o outro.
The wide blade or the third prong is provided for your safety. A lâmina larga ou o terceiro pino são fornecidos para sua segurança.
May I eat that cake? Posso comer aquele bolo?
A typical example of a field is provided by the real numbers. Um exemplo típico de um corpo são os números reais.
The book that you brought is not mine. O livro que vocês trouxeram não é meu.
It seems that Wataru devoted himself to his studies. Aparentemente Wataru devotou-se para os estudos.
I didn't buy anything at that store. Eu não comprei nada naquela loja.
I've never seen that kind of tree before. Nunca tinha visto esse tipo de árvore antes.
We had fun that night! Nós nos divertimos aquela noite!
That child struggled for the prize. Aquele menino se esforçou muito pelo prêmio.
I would like to exchange this shirt that I bought yesterday. Gostaria de trocar esta camisa que eu comprei ontem.
He suggested to me that I should take her there. Ele sugeriu que eu deveria levá-la até lá.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!