Примеры употребления "private member" в английском с переводом на португальский

<>
Every member of the cabinet was present. Todos os membros do gabinete estavam presentes.
The sergeant ordered the private to do push ups. O sargento mandou que o soldado fizesse flexões.
They enrolled him as a jury member. Alistaram-no como membro do júri.
I'd like to talk with you in private. Gostaria de falar com você em particular.
She is a member of this organization. Ela é um membro dessa organização.
He showed me her picture in private. Ele me mostrou escondido a foto dela.
The new Diet member was smoking, leaning back proudly in a chair. O novo membro do parlamento estava fumando, recostado orgulhosamente numa cadeira.
Everyone has the right to freedom of thought, conscience and religion; this right includes freedom to change his religion or belief, and freedom, either alone or in community with others and in public or private, to manifest his religion or belief in teaching, practice, worship and observance. Toda pessoa tem direito à liberdade de pensamento, consciência e religião; este direito inclui a liberdade de mudar de religião ou crença e a liberdade de manifestar essa religião ou crença, pelo ensino, pela prática, pelo culto e pela observância, isolada ou coletivamente, em público ou em particular.
Everyone, as a member of society, has the right to social security and is entitled to realization, through national effort and international co-operation and in accordance with the organization and resources of each State, of the economic, social and cultural rights indispensable for his dignity and the free development of his personality. Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.
We cannot touch on his private affairs. Nós não podemos nos meter nos assuntos pessoais dele.
Is Armenia a member of the European Union? A Armênia é um membro da União Europeia?
He is the boss's private secretary. Ele é o secretário privado do chefe.
He is a member of the board of the company. Ele é membro da diretoria da empresa.
The private colleges and universities of the United States are autonomous. As faculdades e universidades dos EUA são autônomas.
It's very easy to become a member in this library. É muito fácil se tornar um membro nesta biblioteca.
That's his private website. É o seu sítio web privado.
Who's your favorite family member on your mother's side? Quem é o seu parente favorito por parte de mãe?
You need to stop posting private photos on Facebook. Você precisa parar de postar fotos privadas no Facebook.
I became a member of the club in 1980. Tornei-me membro do clube em 1980.
May I speak to you in private? Posso falar com você em particular?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!