Примеры употребления "political figure" в английском с переводом на португальский

<>
She has a slender figure. Ela é uma figura magra.
They don't deal in political matters. Eles não tratam de assuntos políticos.
I can't figure out how to transfer MP3 files from my iPod back to my computer. Não consigo descobrir como se faz para passar MP3s do meu iPod de volta para meu computador.
The political scandal was brought to light by two journalists. O escândalo político foi trazida à luz por dois jornalistas.
Tom can't figure out how to fill out this application form. Tom não consegue descobrir como preencher este formulário.
At the party, one of his political opponents humiliated him in the presence of many guests. Durante a festa, um de seus adversários políticos o humilhou diante de muitos convidados.
I can't figure out how to upload an image. Não consigo descobrir como enviar uma imagem.
I don't adhere to any particular political tendency. Eu não me dedico a nenhuma tendência política em particular.
I can't figure out why nobody comes here anymore. Não consigo entender por que ninguém vem mais aqui.
Everything is political, including growing radishes. Tudo é político, incluso a cultura de rabanete.
Father is trying to figure out his tax. Papai está tentando calcular o imposto.
They are trying to organize a new political party. Estão tentando organizar um novo partido político.
If a figure has three sides, it is a triangle. Se uma figura tem três lados, é um triângulo.
The abbreviation of "Chinese People's Political Consultative Conference" is "CPPCC". A abreviação para "Conferência Consultiva Política do Povo Chinês" é "CCPPC".
I'm just trying to figure out why someone would do such a thing. Só estou tentando descobrir por que alguém faria tal coisa.
I can't figure out what the writer is trying to say. Não consigo entender o que o escritor está tentando dizer.
I can't figure out how to solve this problem. Não consigo descobrir como se resolve esse problema.
I can't figure out how to transfer MP3 files to my iPod. Não consigo descobrir como transferir arquivos MP3 para meu iPod.
I can figure out what he is trying to say. Eu entendo o que ele está tentando dizer.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!