Примеры употребления "placed" в английском

<>
Tatoeba: Where nothing ruins a passionate night of sentence-making like a poorly placed comma or, even worse, a careless typo. Tatoeba: onde nada é pior para uma noite apaixonada de construção de frases do que uma vírgula mal colocada, ou, pior ainda, um erro de digitação.
The doctor placed a stethoscope on the patient's chest. O médico pôs um estetoscópio no peito do paciente.
Put yourself in my place Se coloque no meu lugar
Place the pan in the oven. Coloque a forma no forno.
Place the boxes one above the other, please. Coloque as caixas uma em cima da outra, por favor.
Could you place your bags on the scale, please? Pode colocar suas malas na balança por favor?
Place them on the baking sheet, then glaze them with egg yolk. Coloque-as na assadeira, então unte-as com gema de ovo.
Do not place the console close to magnetic fields produced by magnets or loudspeakers. Não coloque o console perto de campos magnéticos produzidos por ímãs ou alto-falantes.
I can place the palms of my hands on the floor without bending my knees. Eu consigo colocar as palmas das minhas mãos no chão sem dobrar os joelhos.
Do not place the console or accessories on surfaces that are unstable, tilted or subject to vibration. Não coloque o console nem os acessórios sobre superfícies instáveis, inclinadas ou sujeitas a vibrações.
Do not place any rubber or vinyl materials on the product exterior for an extended period of time. Não coloque nenhum tipo de material de borracha ou vinil na parte exterior do console por longo período de tempo.
To prevent fire or shock hazard, do not place a container filled with liquids on top of the console. Para evitar risco de incêndio ou descarga elétrica, não coloque nenhum recipiente contendo líquido em cima do console.
Do not place the console or accessories in locations subject to sudden temperature change (for example, changes of 10 °C or 18 °F per hour or more). Não coloque o console nem os acessórios em locais sujeitos a bruscas mudanças de temperatura (por exemplo, mudanças de 10 °C ou 18 °F por hora ou mais).
This medicine must not be placed within the reach of children. Este medicamento não deve ser deixado ao alcance das crianças.
He placed the order over the phone after he got to his workplace. Ele fez seu pedido pelo telefone depois que ele chegou ao seu lugar de trabalho.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!