Примеры употребления "off his own bat" в английском

<>
A doctor quickly cut off his left arm and stopped the heavy bleeding. Um médico rapidamente amputou seu braço esquerdo e estancou o terrível sangramento.
Poverty had taught him to stand on his own feet. A pobreza tinha o ensinado a se virar sozinho.
Tom took off his coat because it was getting too hot to wear it. Tom tirou seu casaco porque estava ficando muito quente para usá-lo.
Everyone is master in his own house. Todo mundo manda em sua própria casa.
In short, he's run off without paying off his debt. Em resumo, ele fugiu sem ter pago sua dívida.
He is afraid of his own shadow. Ele tem medo da própria sombra.
He took off his hat. Ele tirou seu chapéu.
God created man in his own image, God is a warrior. Deus criou o homem à sua própria imagem; Deus é um guerreiro.
Ken makes his own bed every morning. Ken arruma sua própria cama toda manhã.
He saved her at the cost of his own life. Ele sacrificou a própria vida para salvá-la.
Every miller draws water to his own mill. Todos puxam a sardinha pro seu lado.
Each child has his own room. Cada criança tem seu próprio quarto.
A philosopher is a man who can solve all problems, except for his own. Um filósofo é um homem que pode resolver todos os problemas, exceto os seus.
Tom was killed by his own gang members. Tom foi morto pelos membros de sua própria gangue.
Since he did not fit within any preexisting religion, he decided to establish his own. Como ele não se encaixava em nenhuma religião preexistente, decidiu criar uma nova.
An unscrupulous person would sell even his own mother down the river. Uma pessoa inescrupulosa venderia a própria mãe.
He has a house of his own. Ele tem casa própria.
He did the work on his own. Ele mesmo fez o trabalho.
This cruel cold could make a man afraid of his own voice. Este frio cruel deixaria um homem com medo da própria voz.
He has his own car. Ele tem seu próprio carro.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!