Примеры употребления "obey" в английском

<>
We must obey the rules. Precisamos obedecer às regras.
Children should obey their parents. Crianças deveriam obedecer a seus pais.
We should always obey laws. Deveríamos sempre obedecer às leis.
Don't obey that man. Não obedeça àquele homem.
We have to obey the rules. Temos de obedecer às regras.
He that cannot obey, cannot command Não sabe mandar quem nunca soube obedecer
They don't always obey their parents. Eles nem sempre obedecem os pais.
There was no option but to obey. Não havia opção senão obedecer.
Before you give orders, you must learn to obey. Antes de dar ordens, você deve aprender a obedecer.
I wish I had obeyed his directions. Queria ter obedecido às suas instruções.
He told me to go home and I obeyed him. Ele disse para eu ir para casa e eu obedeci.
She obeys him no matter what he tells her to do. Ela lhe obedece não importa o que ele a mande fazer.
All drivers should obey the rules of the road. Cada motorista deve observar as regras de trânsito.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!