Примеры употребления "no refunds nor rebookings permitted" в английском с переводом на португальский

<>
Man is never perfect, nor content. O homem nunca é perfeito, tampouco contente.
You aren't permitted to bring dogs into this building. Você não tem permissão de trazer cães para dentro desse prédio.
He is neither handsome nor ugly. Não é nem bonito nem feio.
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test. Nosso professor nos permitiu usar dicionário durante o trabalho.
I can't go, nor do I want to. Eu não posso e nem quero ir.
It shouldn't be permitted to store samples of DNA. Não deveria ser permitido estocar amostras de DNA.
During this time of the year you can neither enter nor leave Rome. Durante esta época do ano, não se pode entrar nem sair de Roma.
Gay marriage is permitted in less than 20% of countries. O casamento gay é permitido em menos de 20% dos países.
If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself. Se os homens fossem anjos, nenhum governo seria necessário. Se os anjos governassem os homens, nem controles externos nem internos sobre o governo seriam necessários. Ao criar um governo que será administrado por homens sobre homens, a grande dificuldade reside nisso: primeiro você precisa capacitar o governo a controlar os governados; e após isso obrigá-lo a controlar-se a si próprio.
In the US, a gay union is permitted only in some states. Nos EUA, a união gay é permitida apenas em alguns estados.
We are never as happy nor as unhappy as we imagine. Nós nunca estamos tão felizes ou tão infelizes quanto imaginamos estar.
Maria knew neither his name nor his phone number. Maria não sabia nem seu nome, nem o número de seu telefone.
I can speak neither French nor German. Não falo nem francês nem alemão.
A mathematical truth is neither simple nor complicated; it is. Uma verdade matemática não é nem simples nem complicada. Ela simplesmente é.
This bird lives neither in Japan nor in China. Este pássaro não vive nem no Japão nem na China.
They neither sold the vegetables nor bought the bread they needed. Nem venderam os legumes nem compraram o pão de que precisavam.
I never saw him again, nor did I regret it. Eu nunca mais o vi, nem lamentei por isso.
I won't have time on Monday nor on Tuesday. Não terei tempo nem na segunda nem na terça.
I never argued with my stepmother, nor she gave me the reasons. Eu nunca discuti com a minha madrasta, tampouco ela me deu motivos para tal.
There were neither flowers nor trees in the streets of his city. Não havia nem flores nem árvores nas ruas de sua cidade.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!