Примеры употребления "no one else" в английском с переводом на португальский

<>
No one else was injured. Ninguém mais se machucou.
You found me where no one else was looking. Você me achou onde ninguém mais estava procurando.
She herself helped him because no one else would. Ela mesma o ajudou porque ninguém mais ajudaria.
She listens to him even though no one else does. Ela o escuta mesmo que ninguém mais o faça.
Tom volunteered to do all the things no one else wanted to do. Tom se voluntariou para fazer todas as coisas que ninguém mais queria fazer.
There was no one else on the road. Não havia mais ninguém na estrada.
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up. Eu achei que algumas pessoas iriam praticar esqui aquático conosco, mas absolutamente ninguém apareceu.
Read, every day, something no one else is reading. Think, every day, something no one else is thinking. Do, every day, something no one else would be silly enough to do. It is bad for the mind to be always part of unanimity. Leia todo dia algo que ninguém mais esteja lendo. Pense todo dia algo que ninguém mais esteja pensando. Faça todo dia algo que ninguém seria idiota o bastante para fazer. Faz mal para a mente ser sempre parte da unanimidade.
No one gives a shit. Ninguém dá a mínima.
No one knows their name. Ninguém sabe o nome deles.
No one knows her name. Ninguém sabe o nome dela.
No one believes me. Ninguém acredita em mim.
No one came except Mary. Ninguém veio, exceto Mary.
No one could believe they were false. Ninguém poderia acreditar que eles eram postiços.
No one expected him to be a candidate again. Ninguém esperava que ele se candidatasse novamente.
A man with a full belly thinks no one is hungry. Um homem com a barriga cheia acha que ninguém tem fome.
No one encouraged her. Ninguém a encorajou.
No one believes him. Ninguém acredita nele.
No one lived on the island at that time. Ninguém vivia na ilha nessa época.
No one admires him more than I do. Ninguém o admira mais que eu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!