Примеры употребления "needless to say" в английском с переводом на португальский

<>
It is needless to say health is above wealth. Nem é preciso dizer que a saúde é mais importante do que a riqueza.
Needless to say, because of the accident, he will stay away from school for a while. Não é preciso dizer que, por causa do acidente, ele vai faltar a escola por um tempo.
Today I learned a lot of Spanish words and now I know how to say "cheek," "chin," and "knee." Hoje eu aprendi muitas palavras em espanhol e agora eu sei como falar "bochecha", "queixo" e "joelho".
I have nothing more to say. Eu não tenho mais nada para dizer.
She wanted him to say that he loved her. Ela queria que ele dissesse que a amava.
He refused to say more about it. Ele não quis dizer mais nada sobre isso.
She wanted him to say that he would pay the bill. Ela queria que ele dissesse que pagaria a conta.
Do you have anything to say? Você tem algo a dizer?
There's no point telling me "Hi, how are you?" if you have nothing else to say. Não há razão para você me dizer "Oi, como vai?" se você não tiver nada além disso a dizer.
I don't know what he's trying to say. Não sei o que ele está tentando dizer.
Is it correct to say that the Qur'an is the bible of the Muslims? É correto dizer que o Corão é a bíblia dos muçulmanos?
I'd like to hear what you have to say on this. Eu gostaria de ouvir o que você tem a dizer sobre isso.
Susan manages to tell her mother that it is time to say goodbye. Susan consegue dizer à sua mãe que é hora de dizer adeus.
It is warm, not to say hot. Está morno, para não dizer quente.
You need a bit of courage to say that you love him. Você precisa de um pouco de coragem para dizer que o ama.
That's very kind of you to say that. É muito amável de sua parte dizer isso.
I don't know what to say... Eu não sei o que dizer.
What I want to say is this. O que eu quero dizer é isso.
"I have to pee." "Jonny, that's not the right thing to say. Say, 'Excuse me. I need to go to the toilet.'" "Preciso fazer xixi." "Jonny, não é assim que se diz. Diga 'Com licença. Preciso ir ao toalete.'"
Do you have anything to say with regard to this matter? Você tem alguma coisa a dizer sobre esse assunto?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!