Примеры употребления "native american" в английском с переводом на португальский

<>
In American movies, the black guy always dies first. Em filmes norte-americanos, o cara negro sempre morre primeiro.
The foreigner speaks Japanese as if it were his native language. O estrangeiro fala japonês como se fosse sua língua nativa.
Two American students live in this dorm. Dois estudantes norte-americanos dormem neste dormitório.
Georgia is his native state. A Geórgia é seu país natal.
Can you tell me how you get to the American Embassy? Você pode me dizer como chegar à Embaixada Americana?
Do they celebrate Mother's Day in your native country? Celebram o Dia das Mães no seu país de origem?
American women didn't have the right to vote. As mulheres americanas não tinham o direito de votar.
My native language is the most beautiful gift from my mother. Minha língua nativa é o presente mais bonito que a minha mãe me deu.
Tom knows a lot about American history. Tom sabe muito sobre a história da América.
And so the Big Bad Wolf huffed, and he puffed, and he blew down the tag that demanded a native check. E assim o Lobo Mau soprou e bufou, e derrubou a etiqueta que requeria a verificação de um nativo.
He was a fresh face in American politics. Ele era um rosto novo na política americana.
I don't think I'll ever sound like a native speaker. Eu acho que nunca vou soar como um nativo.
Are they American? Eles são americanos?
I studied English for four years with a native speaker. Eu estudei inglês com um falante nativo por quatro anos.
Steve is an American name. Steve é um nome norte-americano.
I don't need to sound like a native speaker, I just want to be able to speak fluently. Eu não preciso soar como um nativo, eu só quero falar fluentemente.
The traditional American dinner includes meat, potatoes and a vegetable. O jantar estado-unidense tradicional inclui carne, batatas e vegetal.
You don't need to sound like a native speaker in order to be understood. Você não precisa falar como um falante nativo para ser entendido.
I stayed with an American family. Eu vivia com uma família americana.
How do you know that Tom isn't a native speaker? Como você sabe que Tom não é um falante nativo?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!